– Но был бы не прочь попытать счастья. Люблю бешеных баб. Она же вам на днях чуть глотку не перегрызла – высший класс!
У меня сохранились несколько иные воспоминания о моей стычке с Элли, но я не стал спорить.
– Так за чем же дело стало?
– Это придало бы вам вес в офисе, Ричард, – бессовестно подначила Сью.
– Вы думаете, у меня есть шансы? Мне снова стало его жаль, но не слишком.
– Как говорится, если сам не проставишь себе часы, то не получишь зарплату.
В этот момент в мой кабинет ворвалась Элли, сильно раздраженная. Я впервые увидел Ричарда смущенным. Не могу винить его в том, что Элли волнует его больше, чем юриспруденция.
– Полагаю, что не прерываю никакой важный разговор, – воинственно заявила она.
– Ричард как раз рассказывал, что ему нравится одна женщина, которая старше него, – сказал я, и он бросил на меня уничтожающий взгляд.
Это на минуту отвлекло Элли.
– Кто-то, кого я знаю?
– Вообще-то вы очень хорошо с ней знакомы, – заявила Сью с самым невинным видом.
Элли повернулась к Ричарду:
– Позвольте мне дать вам совет, – обратилась она к нему, и он ответил ей восхищенным взглядом. Правда, она была так сердита, что совершенно не заметила этого. – Путаться с кем-нибудь на работе – это сущее бедствие.
Тут уж вышел из себя я:
– Путаться? И с каких же пор это стало бедствием? – Да, выходит со вчерашнего дня много воды утекло.
– С тех пор, как сегодня утром мне подмигнул парень из этого чертова почтового отдела.
– Ну что я могу сказать? Ты просто притягиваешь мужчин, как магнит. – Я предостерегающе взглянул на Ричарда, чтобы он не вздумал дополнить мои слова.
Элли сжала кулаки в бессильной ярости.
– Дело в том, что абсолютно все знают.
– О чем? – осведомился Ричард.
– Не все, – с удовольствием возразила Сью.
– Обо мне и Чарли. Именно этого я стремилась избежать. Наверно, на этой неделе я увижу объявление об этом в «Вестнике Общества юристов».
– Что именно о вас и Чарли? – Лицо Ричарда выразило страх.
Элли повернулась ко мне в нетерпении:
– Это ты?
В кои-то веки я мог с чистой совестью заявить суду о своей невиновности.
– Конечно, нет. Мы же договорились.
– Из него слова было не вытянуть, к несчастью, – подтвердила Сью. – Единственный раз я хотела, чтобы он все выболтал, но он как воды в рот набрал.
– О чем? – взвыл Ричард.
– Я не болтун, – возразил я.
– Ну хорошо, скажем так: вы просто любите потрепаться.
Элли сердито взглянула на Ричарда:
– Это вы разболтали, чтобы похихикать со своими друзьями-стажерами?
Ричард пришел в ужас, но был в восторге от того, что о его существовании снова вспомнили.
– Я не знаю, о чем вы говорите.
– Бьюсь об заклад, что это проклятущий Эш, – прорычала Элли, и на этой реплике вошел сам Эш. Это начинало походить на сценку из настоящего французского фарса.
– Я никогда не треплюсь, – проворчал я. – Но я дружелюбен и разговорчив.
– О да, вините во всем меня. Почему бы и нет? Эш всегда во всем виноват. – Он упал в одно из двух кресел, стоявших у моего письменного стола. – Хотелось бы понять, о чем идет речь?
– Это ты всем о нас растрепал? – спросил я.
У Ричарда сделались круглые глаза.
– Вы и она? – обратился он ко мне. Я кивнул, и он взглянул на меня с оскорбленным видом. Я надеялся, что это его впечатлит и, быть может, он даже преисполнится благоговения. Это помогло бы мне наладить с ним контакт.
– Я нахожу оскорбительным, что ты, Чарли, вечно вешаешь на меня всех собак, – с негодованием заявил Эш.
– В самом деле? – ледяным тоном произнесла Элли. Да, в суде она будет наводить ужас.
Глаза у Эша забегали.
– Возможно, я обронил слово при моей секретарше.
Мы обернулись к Сью, которая не считала зазорным кого-нибудь заложить.
– А она, возможно, обронила слово при всем машинописном бюро.
– Моя секретарша рассказала мне, прежде чем я успела сказать ей, – сказала Люси, появляясь в дверях – в голосе ее звучало разочарование.
– Входи, тут много места, – воскликнул я.
– Все только об этом и говорят, – продолжала Люси. – Стажеры заключали пари, как мне сказали. Великая любовь-ненависть.
Элли рухнула во второе кресло и обхватила голову руками.
– Не жди от меня сочувствия, – сказал Эш. – Ты сама постелила себе постель. Я только не понимаю, почему тебе захотелось улечься в нее с Фортьюном.