Конгломерат - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— А его жена в курсе?

— С теми анонимными письмами, которые она получила, эта женщина должна быть совсем глупой, чтобы ничего не понимать. А я знаю, что она совсем не глупа. Это в некотором роде негласный договор. Сделка.

Грегуар был потрясен этой исповедью, произнесенной посреди шумного аэропорта. Голос в громкоговорителе объявил о прибытии самолета из Парижа. Голубое небо уже проглядывало сквозь серый туман, а значит, Грегу предстояло скоро покинуть Герэ.

— А ты? — спросила Летисия. — Ты был так далеко! Азия, Лондон…

— Да. Я только что устроился на работу в инвестиционную организацию в Париже, которая ориентирована на Европу. Агробизнес и все такое…

— Вот как! Тогда ты был прав, сказав, что мы занимаемся почти одной и той же работой! — расхохоталась она.

— Я уверен, что ты сможешь дать мне пару консультаций в этой области.

— Я буду учить Грегуара Батая?! Если честно, я удивлена. Но могу определенно сказать, что мы живем в конце эпохи.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Понимаешь, эта сельскохозяйственная цивилизация, к которой принадлежим мы оба, вступила в процесс необратимых изменений. Мы входим в новую эру, где выживают самые сильные, те, кто не противится прогрессу во имя каких-то устаревших ценностей.

— Та-ак.

— Твой отец и братья поставили на будущее. Коровы, за которыми ухаживают роботы. Новые материалы и сырье. Они сделали большой рывок вперед. Но это просто ничто по сравнению с будущими переменами.

— Например?

— Наш регион еще противится, но массовое использование достижений биогенетики полностью изменит отношение потребителей к продуктам. Научные лаборатории вложили огромные суммы в эти исследования, и теперь они с нетерпением ожидают результатов. Если мы оставим дверь открытой генетически модифицированным организмам, то отдадим производителей зерна, рапса, кукурузы или сои крупнейшим мировым фирмам.

— Ты не преувеличиваешь? — спросил Грегуар, удивленный этой обеспокоенной речью.

— Не думаю. Знаешь ли ты, почему столько туристов каждый год посещают наш регион?

— Нет, почему?

— Чтобы посмотреть на природу, которая здесь еще осталась в нетронутом состоянии. Они видят хорошо возделанные поля, животных на пастбищах, фруктовые деревья и живые изгороди, разделяющие участки, и находят здесь еще настоящую природу, такую, какой она была много лет назад. И не только французы приезжают к нам. Едут американцы, голландцы и даже русские.

— Русские? — удивился Грегуар. — Русские в Крезе?

— Да. У них в стране такие лаборатории, как «Mosampino», нашли способ тестировать свои открытия на природе, уклоняясь от европейских запретов. Мы боимся нсей этой генетической агрокультуры. А страны Востока, которые пережили коммунизм и Чернобыль, такими опытами не испугаешь.

— Это техника Троянского коня, — сказал молодой человек.

— Точно. Исследования, проводимые в Штатах, тестируются в России и странах бывшего СССР. Есть риск, что однажды эти новые фермеры обставят нас и вернутся на рынки сбыта с дешевыми генетически модифицированными продуктами. Сценарий прост: либо мы производим эти продукты на своей территории, либо рано или поздно нам придется конкурировать с теми, кто их производит. И, скорее всего, мы не сможем с ними справиться.

— А что можно сказать об этих продуктах с медицинской точки зрения?

— Ты, как и я, знаешь, что ученые защищают научный прогресс. И промышленники опираются на исследования — малоубедител ьные, правда, — что все это безвредно для здоровья.

Громкоговоритель прервал молодую женщину. Некто господин Бормо ждал ее у выхода.

— Черт! Я совсем забыла про советника. Мне пора идти. Пока!

— Я могу позвонить тебе? — Грегуар запаниковал.

Она оставила номер мобильного и рабочий телефон.

— С этим я не смогу от тебя скрыться, — прошептала она.

Задумчиво глядя вслед Летисии, Грегуар отметил, что она не взяла его координаты.

13

В то время как самолет Грегуара приближался к Милану, в Брюсселе, на улице Закона, на последнем этаже административного здания, в котором находился штаб Европейской комиссии, проходило важное собрание.

В течение часа делегаты Комитета по регулированию в области аграрной промышленности выслушивали доклад своего нидерландского коллеги на тему генетически модифицированных продуктов.


стр.

Похожие книги