В 1519 году Эрнан Кортес возглавил значительно более крупную и хорошо вооруженную экспедицию испанцев: вместе с Кортесом к берегам Косумеля прибыла эскадра из одиннадцати кораблей. На Косумеле Кортес и его люди долго не задержались, однако сумели показать туземцам, что намерения у них самые серьезные. Проплыв вдоль побережья Юкатана, испанцы поняли, что в этом обедневшем регионе сокровищ им не найти. Поэтому Кортес обратил свои взоры на северо-запад: где-то там, по слухам, собранным предыдущими экспедициями, располагалась богатая империя туземцев. Как стало ясно впоследствии, Кортес не прогадал.
Одним благоприятным последствием короткой остановки, которую испанцы сделали на Косумеле, стало вызволение из неволи ранее плененного индейцами земляка Кортеса, Херонимо де Агилара. Он был лишь одним из двух оставшихся в живых членов экспедиции 1511 года, и за восемь лет среди индейцев сумел выучить местный язык. Диалект языка майя, которым он овладел, был распространен по всему Юкатану, а также в областях к западу от него (побережье современного мексиканского штата Табаско. — Прим. пер.), поэтому Агилар впоследствии сослужил экспедиции Кортеса неоценимую службу в качестве переводчика.
В Страстную пятницу того же года Кортес высадился на побережье Табаско, в устье реки Рио Грихальва. Его отряд состоял из 508 солдат, около 100 матросов и 16 лошадей. В распоряжении Кортеса было 38 арбалетчиков, 13 мушкетеров и несколько бронзовых пушек с обслугой. Снарядившись таким образом и прихватив с собой большие запасы пороха и боеприпасов, люди Кортеса отправились в один из самых беспрецедентных военных походов в истории, увенчавшийся завоеванием империи ацтеков.
Как и на Юкатане, индейцы, жившие вдоль побережья Мексиканского залива, поначалу встретили конкистадоров отчаянным сопротивлением. Однако испанцам вскоре удалось внушить местному населению, что сопротивление бессмысленно, в то время как союз с могущественными пришельцами может принести немалые дивиденды. Прослышав от местных индейцев о несметных богатствах расположенной во внутренних районах Центральной Мексики империи ацтеков и увидев, в каком страхе те держали подвластные им прибрежные племена, Кортес немедленно пообещал последним в обмен на мир и союз с испанцами избавить их от ацтекского владычества.
Союз был тут же заключен — порабощенные ацтеками племена давно мечтали о независимости. В качестве подтверждения установившейся между ними дружбы туземцы преподнесли в дар Кортесу нескольких индейских девушек-рабынь. Среди них была одна незаурядная женщина, по имени Малинчин или Малинцин, которую испанцы вскоре почтительно прозвали Донья Марина. Молодая, красивая и смышленая, она впоследствии стала возлюбленной Кортеса. Что еще примечательней, у Доньи Марины оказались необыкновенные способности к языкам: она знала юкатекский диалект языка майя и язык ацтеков науатль, а за короткие сроки выучила и испанский. Как переводчик она оказалась еще более ценной для Кортеса, чем его соотечественник Агилар.
Наглядно продемонстрировав обитателям прибрежных районов военное превосходство испанцев, Кортес принял решение расширить первоначальную миссию экспедиции: теперь их задачей была не только торговля, но и прямая колонизация новых земель. Преодолев сопротивление некоторых своих офицеров, которые выступали против этой, как они считали, авантюры, Кортес основал на территории Мексики поселение Вилла-Рика-де-ла-Вера-Крус (исп. Богатый Город Истинного Креста) и убедил солдат избрать его капитан-губернатором новоиспеченной колонии. Затем он отдал распоряжение уничтожить все корабли, доставившие его отряд в Мексику, за исключением одного. Оставшееся судно, нагруженное немалыми ценностями — в том числе богатыми подарками, присланными Кортесу ацтекским императором Монтесумой, — Кортес отправил королю Испании. Тем самым все пути назад оказались отрезанными. Всем — и довольным им, и недовольным — оставалось только следовать за Кортесом.
Заключив союз с индейцами побережья и оставив в Вера-Крус небольшой гарнизон из пожилых и увечных солдат, Кортес повел свой отряд в глубь страны.