Конец Подземного города - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Старому моряку не терпится увидеть их ближе. Катер уже под бортом, и Рыбников бежит по трапу. Он обнимает молодого Солнцева, крепко его целует, затем без церемонии целует и Надю.

— Э, да она у тебя красавица! Очень рад, очень рад… А теперь познакомься с нашим другом. Гарри Гульд. Он бежал из Подземного города. Оказывается, где-то в Арктике до сих пор еще существует фашистская каторга. Ты повезешь Гульда в Москву. Он расскажет там обо всем.

Леонид Солнцев смеется.

— Вас, Устин Петрович, я тоже повезу в Москву. Вы уже оформили отпуск? На Рыбачий мы полетим из Москвы.

Гарри Гульд рассказывает

На другой день курьерский поезд повез Солнцевых, Гарри и Рыбникова в Москву.

Как только они разместились в купе, Лев попросил Гарри рассказать о Подземном городе. Он хотел знать все до мельчайших подробностей.

Гарри Гульд тотчас же начал. Он прерывал рассказ лишь тогда, когда у него гасла трубка или когда подыскивал нужное русское слово.

— Раш научил меня говорить по-русски еще до того, как мы попали в Подземный город. А в Подземном городе нам разговаривать почти не приходилось. Нам не позволяли рта раскрыть… Но русский язык я не забыл… Я только прошу меня не перебивать, и тогда я все расскажу… Я был на войне в Африке. И вот меня ранили. Я очнулся в немецком госпитале. Я не понимал, почему меня не убили. Почему не выбросили шакалам. Потом пришел офицер пропаганды, геббельсовская обезьяна, говорит: «Мония черных не любит, мы, немцы, будем любить: иди в нашу армию. Пойдешь — будем лечить, не пойдешь — тебе капут…» Я понял — они хотели сделать из меня приманку, чтобы все негры шли к ним…

— Разве с Рашем вы познакомились в Африке? — перебил Солнцев.

— О, нет. Но если бы не Африка, я не встретил бы того русского…

— Дальше, прошу вас.

— А дальше… Меня все же не убили, а посадили на старый «юнкерс» и отправили в Германию… Оказывается, пришел приказ: собрать самых здоровых и сильных в отдельную команду. В Германии содержали в особом бараке. Сначала я был один, потом стали приводить других пленных. Все это были сильные люди. Приводили также и не очень сильных, но они были ученые. С ними пришел единственный русский — морской инженер, которого мы назвали Раш. В этом лагере мы пробыли около полугода. Нас заставляли работать в шахтах, а потом отвезли вдруг в порт, посадили на пароход, заперли в трюм. И мы поплыли неизвестно куда…

— Русский не говорил вам, при каких обстоятельствах он попал в плен? — снова перебил Солнцев.

— Очень мало. Он сказал лишь, что был в беспамятстве, когда его подобрали.

Рыбников понимал, что происходит в душе Льва.

— Знаешь, — сказал он, — в первую минуту и мне показалось, что этот самый Раш — твой отец. Должно быть потому, что «Дельфин» погиб в Арктике — по-видимому, недалеко от этого Подземного города.

— Да, да, — подтвердил Гарри. — И я еще знаю, что сначала немцы его лечили — верно, хотели узнать секреты. Ничего не узнали. И прислали в нашу команду. Он очень хороший инженер. Вот мы и встретились.

* * *

…В темноте смутно угадывались очертания крутых высоких гор.

Военнопленным приказали спуститься по штормтрапу прямо в воду. Неглубоко под водой была скрыта площадка. Пленные стояли на ней по колено в воде, сбившись в кучу. Никто не шевелился: боялись сорваться.

Но вот вода забурлила, рядом с пленными вынырнула рубка какого-то подводного судна. Голос из радиорупора приказал всем войти в рубку. Пленные волновались. Слабо освещенный трап привел их в большую каюту. Когда людей набилось до отказа, кто-то задраил наверху люк, и Гарри показалось, что судно погружается. Затем последовало несколько толчков. Судно как будто плотно пришвартовалось к стенке. В стене каюты открылись двери. Все тот же каркающий голос приказал выходить. Пленные очутились в длинной стальной трубе. По-видимому, она соединяла судно с туннелем, пробитым в породе. Этим ходом пленные прошли в огромную пещеру. Свет многих электрических ламп отражался разноцветным сиянием в сталактитах. Дальше они шли по мосту над пропастью — слышно было, как далеко внизу бурлит вода, затем попали в помещение, напоминающее шахтный двор, и, наконец, вошли в большую стальную камеру.


стр.

Похожие книги