Обновка позволяет держать коммуникатор всегда заряженным, имеет на борту два динамика и стандартный 3,5-миллиметровый разъём для наушников. К тому же, как правильно замечают дизайнеры, контакты удобнее всего хранить именно в мобильнике.
Вживую это устройство, названное Desk Phone Dock, будет представлено в апреле на китайской выставке товаров для дома China Sourcing Fair 2010. Цена, к сожалению, пока неизвестна.
Вторым рассматриваемым устройством станет iCade – аркадный автомат для свежеиспечённого планшета iPad.
По сути, перед нами снова док, но док, скорее, развлекательный, чем полезный. Функциональность, думаю, понятна из иллюстрации. Кроме джойстика и кнопок, создатели встроили ещё и два динамика с сабвуфером, а также порт USB. Продаваться iCade будет по цене в 150 долларов.
Василий Щепетнев: Вчерашняя свежесть
Автор: Василий Щепетнев
Опубликовано 12 апреля 2010 года
Феномен взаимопроникновения товарно-денежных отношений различных культур, о котором часто и охотно пишут и говорят, в реальности ещё не достиг тех высот, на которые претендует. Положим, очередная версия Windows или очередной томик Гарри Поттера доступны практически каждому, готовому заплатить назначенную сумму, и это радует. Если глобализацию измерять в поттерах, то Россия смотрится вполне на уровне: в Нью-Йорке, Париже и Гвазде на полках книжных магазинах наблюдается полное равенство чародеев из провинциальной школы (увы, очередной книжный магазин нашего города близок к разорению и банкротству. Похоже, это судьба. Сначала исчезли керосиновые лавки, теперь пришла очередь лавок книжных). С iPad'ами уже хуже, хочешь купить – плати втрое (и не уговаривайте, устройство, не позволяющее писать со скоростью ста слов в минуту, ладно, пятидесяти, меня не интересует). Это уже не глобализм, а элементарная экономика дефицита, которой мы вволю нахлебались в семидесятые-восьмидесятые годы, отдавая по две зарплаты за хлопчатобумажные штанишки синего цвета. А если мерить глобализацию во фрицах, дела печальны. Почему во фрицах? Кто о чем, а я о шахматах. "Фриц" - лицо компании ChessBase , специализирующейся на шахматных e-продуктах. Чемпионы мира сражались с "Фрицами", проверяя на деле хвалёное немецкое качество. Хвалили не зря, хотя сейчас существуют программы и посильнее, да и ChessBase ориентируется не на паспорт, а на качество продукта, выпуская множество программ самых различных авторов.
В России локализацией программ от ChessBase занимаются две фирмы. Десять дней назад я послал им письма, мол, так и так, собираюсь писать о шахматных программах. Ваша фирма выпускает локализованную версию программы "Shredder 10" ("Fritz 10"). Меня интересует, почему вы отстаете на две версии, т.к. достаточно давно вышла версия "Deep Shredder 12" (а недавно "Deep Fritz 12"). С чем связано подобное отставание?
Ответа не получил. Возможно, им не интересен я. Или они уже и забыли, что занимаются локализацией шахматных программ. Или просто нечего ответить.
Тут ведь в чем суть? Шахматные программы не только игрушки, они имеют и прикладное значение, пусть только в шахматном мире. Ведущие гроссмейстеры и амбициозные мастера спорта с компьютерной помощью изучают дебюты с дотошностью, не снившейся корифеям середины прошлого века. Компьютеры работают сутками непрерывно, анализируя тот или иной вариант, а гроссмейстеры, даже кочующие с турнира на турнир, связываются с домашней лабораторией с дорожных нетбуков, внося коррективы в свой репертуар прямо по ходу турнира (но не партии, разумеется). В существующей ситуации "сила" шахматной программы играет важнейшую роль. Разница между "Fritz 10" и "Fritz 12" весьма существенна. Разрыв увеличивает коротенькое слово Deep, означающее, что программа использует многопроцессорность системы. Такие программы от ChessBase на нашем рынке не появлялись вовсе. И получается, что люди, ориентированные на локализованный продукт, оказываются в проигрыше, ещё не выйдя на старт.
Тоже мне, проблема, скажет иной шахматист. Гроссмейстер, он ведь полжизни проводит за рубежами нашей страны, там и купит, что захочет.