Компаньонка - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

Грейс опустила голову, чтобы скрыть навернувшиеся слезы. Потом глухо спросила:

— Как… у него дела?

— Лучше. На этой неделе мисс Клариссу привезли домой.

— Боже! Она что, до сих пор…

— Она лежала в клинике, той самой. Сильное нервное истощение. Сейчас, слава богу, все уже позади. Да, и знаете, что самое удивительное?

— Что же?

— Мисс Кларисса выходит замуж!

— Как?! За кого?

— Представьте, за Стенли Рочестера. Завтра в «Таймс» будет объявлено о помолвке. Видите, мисс Грейс, в жизни всегда так — то черная полоса, то белая… И после дождя всегда выглядывает солнышко.

Грейс подняла голову и смотрела на мистера Сэмюэля с улыбкой.

— Пожалуй, вы правы, мистер Сэмюэль. Вы правы.

14

Дэвид Стил откинулся на спинку кресла и с отвращением оглядел свой кабинет. Потом его неодобрительный взгляд упал на людей, застывших напротив, за длинным столом. Люди эти занимали ведущие позиции в его огромной империи, многие из них были не менее богаты, чем он сам, однако сейчас все они смотрели на Большого Босса с некоторой тревогой.

Как им объяснить, бедолагам, что его отвращение, неодобрение, раздражение относятся вовсе не к ним, а к нему самому? И еще в большей степени — к тем бумагам, которые лежали сейчас перед ним на столе.

Коллеги и подчиненные сейчас наверняка думают, что он ознакомился с финансовыми отчетами и нашел в них недочеты, а это не так! Перед Дэвидом Стилом лежали документы совсем иного рода.

Когда схлынуло огромное нервное напряжение после того, как они со Стенли нашли Клариссу, к Дэвиду вернулась возможность соображать (не полностью), принимать решения (большей частью бредовые) и отдавать распоряжения (крайне волевым тоном). Теперь, когда тетушка находилась в безопасности и под присмотром, наступило время для вопроса номер два. Грейс Колмен. И отчасти — семейная реликвия.

Он нанял целое сыскное бюро. Нет, разумеется, не сразу. Сначала он внимательно выслушал отчет полиции о проделанной работе. Инспектор Джеббинс, очень похожий на вяленую и чем-то недовольную треску, по-военному четко обрисовал сложившуюся в ходе следствия картину и присовокупил, что, по мнению Скотленд-Ярда, мисс Грейс Колмен никакого отношения к исчезновению Библии не имеет. По словам инспектора Джеббинса, можно лишь с очень большой натяжкой допустить — доля вероятности составляет буквально тысячные процента — что Грейс Колмен могла успеть как-то сообщить код Марко Санти и таким образом является сообщницей означенного типа, но тогда возникает масса других вопросов. Зачем она уехала, а если уж уехала — то почему не скрылась сразу, осталась в Лондоне, да еще по старому адресу?

Ведь дураку ясно, что все подозрения в первую очередь падут на нее! Не лучше ли было остаться в Мэнор-Стил?

Далее. Практически доказано, что Грейс Колмен с собой Библию не увозила. Она уехала без вещей вообще — шофер это подтвердил. Библия — не спички, ее в бюстгальтер не спрячешь.

Значит — предположив, что она все же сообщница, — кражу должен был совершить сам Марко Санти. Но в доме были люди, дворецкий, горничные, садовник, охранник у калитки — и никто не видел посторонних. Собственно, ВХОДЯЩИМ вообще никого не видели. Сначала уехала мисс Колмен, налегке, а потом, часом позже, мисс Кларисса Стил. И в руках у мисс Клариссы Стил был саквояж.

В этом месте рассказа инспектор Джеббинс застеснялся, возвел очи горе и крайне тактично намекнул мистеру Стилу, что с этого самого момента дело приобретает явную семейную окраску, и потому Скотленд-Ярд позволяет себе уточнить: действительно ли мистер Дэвид Стил желает довести расследование кражи до конца?

Дэвид поблагодарил инспектора и в его лице всю английскую полицию, выписал чек на благоустройство полицейских участков в графстве и распрощался с официальными лицами. Через сутки на Дэвида уже работало целое сыскное бюро. Частное, разумеется.

Его сотрудникам было поставлено две задачи: искать Марко Санти и Библию — и найти Грейс Колмен.


Дэвид Стил был уверен, что затянутся именно поиски книги, а Грейс объявится гораздо раньше, и они смогут поговорить по-человечески. Однако неприятный сюрприз таился в папке с отчетами сыщиков. Получив разрешение от полиции, мисс Колмен буквально растворилась на просторах Лондона. Съехав со старой квартиры и уволившись с работы, она просто исчезла.


стр.

Похожие книги