Из-за всех этих баталий она и опоздала, и вот теперь вынуждена была гнаться за невидимым своим проводником по молчаливым коридорам мрачного здания головного офиса фирмы «Стиллберд Компани».
Покорно следуя за шагами невидимки, Грейс прошла все здание насквозь и попала к лестнице, ведущей на второй этаж, где располагался большой конференц-зал и несколько баров. Погоня изрядно утомила девушку, и она, запыхавшаяся и злая, как оса, вынуждена была прислониться к стенке и немного отдышаться. В этот момент до нее донеслись голоса, и Грейс приободрилась. Странно, конечно, что три сотни человек издают так мало шума, но, с другой стороны, они же не на утреннике в детском саду…
Осторожно выглянув из-за угла, Грейс оторопела.
Конференц-зал был закрыт, работал лишь один из баров. Здесь, в приглушенном свете настенных бра неторопливо переговаривались десятка полтора мужчин — и больше ни одной живой души. Приглядевшись, Грейс поняла, КТО эти мужчины, после чего вообще превратилась в ледяную статую.
В баре собралось все правление компании. Исполнительные директора, топ-менеджеры высшего звена, коммерческий директор, исполнительный директор, директор по пиару. Несколько ведущих партнеров компании. Пара-тройка известных банкиров. И, наконец, сам Дэвид Стил.
Грейс видела его вблизи всего два раза — довелось относить наверх срочно подготовленные документы. Кроме того, у них на восьмом этаже был коридор, стены которого украшали многочисленные фотографии с различных торжественных приемов и пресс-конференций. Дэвид Стил и банкиры. Дэвид Стил и нефтяные магнаты. Дэвид Стил и магнаты сталелитейные. Королева и Дэвид Стил. Дэвид Стил и актеры Голливуда в борьбе против чего-то ужасного. Дэвид Стил, разрезающий многочисленные ленточки во время открытия многочисленных филиалов фирмы.
Одним словом, как он выглядит, Грейс знала. Уже довольно долгое время ее страшно интересовал вопрос: как он ухитряется всегда выглядеть одинаково?
Хороший костюм… Впрочем, нет, это не назовешь таким обыденным словом. Не являясь, прямо скажем, завсегдатаем бутиков, Грейс была, тем не менее, вполне современной молодой особой и прекрасно понимала, что костюм Дэвида Стила стоит столько же, сколько она получает в среднем за три месяца работы. Сюда не входят обувь, брючный ремень, пардон, белье, золотые (или платиновые?) часы — короче, это только костюм!
Высокий, широкие плечи. Скорее, худощавый. Не атлет — но чувствуется изрядная физическая сила. Волосы русые, пепельного оттенка, слегка тронутые сединой, которая совершенно не бросается в глаза. Сейчас он стоял вполоборота к Грейс, и она могла ясно видеть его лицо. Обычное, в общем-то, лицо. Резкие скулы, волевой подбородок, тонкий ястребиный нос, серые внимательные глаза. Никаких запоминающихся черт, кроме, разве что, красивых бровей.
Густые, темные, они красивыми дугами изгибались над серыми глазами, но в самом конце, над внешними уголками глаз, вдруг взмывали вверх, придавая лицу выражение величавой надменности. Истинно аристократические брови, что, впрочем, тоже совершенно неудивительно, так как Дэвид Стил принадлежал к одному из самых знатных семейств Англии. Многие века представители этой семьи ковали мощь и славу Империи, в жилах Дэвида Стила текла, помимо прочей, и частица королевской крови.
Всем бы он был хорош, этот тридцатипятилетний богач, магнат с мировым именем, если бы не надменность и скука, застывшие в серых глазах, если бы не презрительно сжатые тонкие губы.
Один из присутствовавших приветственно поднял пузатый бокал с бренди и чуть насмешливо бросил:
— Дэйв, ты не очень-то торопишься слиться с трудовым коллективом. Полагаю, наверху уже заждались.
Голос у Стила был низкий, чуть хрипловатый. Если представить себе невозможное — например, Стила, читающего чувственные стихи Байрона — то совершенно обворожительный голос. Однако сейчас с тонких губ слетели слова, которые никак и никого не могли бы очаровать.
— Никогда не любил коллективы. Что может быть скучнее толпы принаряженных секретарш и клерков, натужно веселящихся и через силу надувающихся дармовой выпивкой? Корпоративные вечеринки — ужасная пошлость, пропахшая дешевыми духами. Однако правила есть правила.