— Так кто живет на Аляске? Настоящие женщины? — насмешливо спросила Сид и бросила свитер на пол. Ее пальцы приготовилась расстегнуть молнию на джинсах.
— Красавицы, — пробормотал Джеффри. — И самая прекрасная из них — передо мной.
Вдруг на ее щеках вспыхнул яркий румянец смущения. Больше всего на свете Сид Томпсон не любила, когда ее сбивали с толку и она теряла над собой контроль. Она могла делать все, чтобы смутить его, но не хотела допустить, чтобы с ней поступали таким же образом.
Сид резко расстегнула молнию и не спеша, чтобы растянуть удовольствие, сняла джинсы. Взявшись за широкую резинку белых хлопковых трусиков, она наклонилась вперед, чтобы снять их. В этом положении ее груди свешивалась вниз, как два спелых плода, так и просящихся в руку… Пальцы немного спустили резинку, и он на мгновение увидел темные завитки волос.
— Куда смотришь? — резко спросила Сид.
— Восхищаюсь твоей красотой, — ответил он осипшим от волнения голосом.
Ее щеки зарделись пуще прежнего.
Словно для того, чтобы доказать свое превосходство, она резким движением сбросила трусики. Потом выпрямилась и свысока бросила на него взгляд: мол, знай наших!
Если бы только Сид могла предположить, что чувствовал Джеффри, глядя на прекрасную обнаженную женщину, стоявшую перед ним… Это был самый волнующий момент в его жизни: никогда прежде с ним не происходило ничего подобного.
— Ну что ты уставился, будто не видел этого раньше? — упрекнула она его. — Лучше бы снял свою промокшую одежду.
Ее дыхание заметно участилось. Было видно, что она с трудом контролирует себя.
— Сейчас я до тебя доберусь, — сказал он, не спуская с нее глаз.
— Нет.
Ее глаза потемнели от волнения, и он мог поклясться чем угодно, что она задрожала.
Он стиснул зубы, чтобы невольно не улыбнуться.
Комедиантка! Выходит, роль девчонки, которой на все наплевать, ей не совсем по зубам. Интересно, долго ли она намерена стоять перед ним голая, со смущенно потупленным взглядом?
— Если ты не хочешь, чтобы я подошел к тебе, почему дрожишь?
Сид вздернула подбородок, демонстрируя, что ей все безразлично, и, возмущенно фыркнув, решительно направилась к двери в другом конце помещения. Там, вероятно, находилась душевая.
Не оглядываясь, она заявила:
— Перед кабинкой душа стоят корзины для грязного белья. Когда настанет твоя очередь мыться, брось туда свою одежду. Все это выстирают и высушат.
Гордой походкой она прошествовала в душевую.
Одна из собак подняла голову, принюхалась и чихнула.
— Да, приятель, ты прав. Я знаю, что нравлюсь ей.
Джеффри нервно провел рукой по лицу. Им обоим становится не под силу скрывать свои чувства. Ему импонировали ее бесстрашие и озорной своенравный темперамент.
Его восхищение девушкой окрасилось мимолетной грустью, когда он вспомнил о ее изломанном детстве. В то время она была совсем другой. Кинотеатр был сметен с лица земли, и пыль от его обломков погасила яркий свет детских глаз юной мечтательницы.
Из душа послышался звук льющейся воды. Джеффри попытался сосредоточиться и подошел к стеллажам, стоявшим вдоль стены в глубине комнаты. Приключенческая литература ограничивалась несколькими томами Агаты Кристи, зато было в избытке книг по научной фантастике в мягком переплете.
Джеффри услышал, как где-то тихо играет радио. Прислушавшись, он с удивлением понял, что это поет Сид. Ее голос звучал мягко и напевно. Он узнал эту старинную песню о любви и ее превратностях.
Выйдя в холл, Джеффри подошел к приоткрытой двери душевой, откуда доносилось пение. Зачарованный приятным голосом, он внезапно понял, что юная мечтательница не изменилась, она лишь на время спряталась под непроницаемой маской.
* * *
Несколько минут спустя из дверей душевой показалась Сид с мокрыми и спутанными волосами, завернутая в большое банное полотенце бежевого цвета.
— Твоя очередь! — крикнула она, направляясь к пластиковому пакету с одеждой.
«Отлично! После душа ее настроение явно изменилось к лучшему», — подумал Джеффри. Надо наладить отношения, ведь ему предстоит организовать здесь съемки. Сид могла бы ему во многом помочь.
Он вошел в душевую, внутри которой находилась кабинка со стеклянной дверцей, и скинул одежду, сунув ее в корзину. Не успел он как следует намылиться, как снаружи послышался сильный шум: громкий лай собак перемешивался с криками людей.