Колодцы предков - страница 23

Шрифт
Интервал

стр.

Подсчитав, мы пришли к выводу — облизанный коровой мошенник вполне мог стать убийцей, ибо за период с 10 сентября до 17 октября он вполне мог совершить кругосветное путешествие, не то что проделать путь из Канады в Польшу.

— Стоило бы все-таки сообщить о нем следственным органам, — повторила я.

— Отвяжись! — коротко отрезала Тереса, а Люцина обратилась к Франеку:

— Ты сказал — «Шлялись тут всякие». Кто еще шлялся? Тоже спрашивали про нас?

— Тоже, — подтвердил Франек. — Появился уже в этом году, весной. Я аккурат картошку сажал, и свиньи поросились, так что времени не было, опять приходилось вертеться, но этого я уже лучше запомнил. Этот был симпатичнее. Молодой, лет двадцать пять, не больше, худой парень, повыше меня будет, да ведь теперь молодежь вся такая пошла, не знаю, куда растут…

— Худой, говоришь? — заинтересовалась Люцина. — Нездоровая худоба?

Мамуля была шокирована:

— Что это тебя так заботит здоровье какого-то бандита?

— Да нет, бандитом он не был, — возразил Франек. — Симпатичный парень, сразу видно. И обхождение культурное. Представился нормально, я даже фамилию помнил, сейчас немного подзабыл. Что-то такое от олыпины, Ольшевский или Олыиинский. И на больного не похож, парень здоровый, только что тощий и высокий. А спрашивал про то же самое — о дяде Франеке и его детях.

— А ты не спросил, зачем ему это?

— Как же, обязательно спросил. Он сказал о каком-то деле, которое тянется уже много лет и с этим делом пора давно покончить.

— Какое дело? — встревожилась мамуля.

— А он не пояснил, только сказал — очень старое, можно сказать, старинное. Еще с царских времен тянется.

— Не иначе как прадедушка, поручик царской армии, пропил казенную саблю и теперь с нас хотят взыскать стоимость, — предположила я.

Люцина возразила:

— Из-за сабли к бабам бы не приставали, он бы скорей вцепился во Франека. Я думаю, какие-то осложнения с наследством дяди Витольда. Мы к нему никакого отношения не имеем!

— Я лично ни за какую саблю платить не намерена! — решительно заявила мамуля. — И дядя Витольд — это совсем другая ветвь нашего рода, мы к ним не причастны.

— Да этот парень больше интересовался тетей Паулиной, а не дядей Франеком, — пояснил Франек. — А я ничего толком не мог сказать, ведь даже та телеграмма о смерти дяди пропала. Но парень очень уж просил, я порылся в старых письмах и нашел какое-то письмо, кажется, еще довоенное, с варшавским адресом, кажется, там стояла улица Хмельная. Он записал адрес. И еще выпытывал о разных вещах, я даже удивился, откуда он про них знает. Вот и подумал, что теперь наверняка и вы появитесь.

— Послушайте, кто-нибудь из вас знает Олыпинского? — спросила Люцина.

— Нет, — за всех ответила я. — Зато ты знаешь Менюшко.

Люцина оживилась:

— А вот представь себе — знаю! Слышала я эту фамилию и именно здесь, в этих краях.

— Никакого Менюшко здесь никогда не было, — решительно заявил Франек.

— Ну и что? А я слышала, — стояла на своем Люцина.

— А потусторонних голосов ты не слышала? — съехидничала Тереса. — Ангелов небесных видеть не приходилось? Или, наоборот, привидений каких?

— Ангелов не приходилось, а вот кикимору одну приходилось, да и сейчас ее вижу!

— Уймите их, еще подерутся! — попросила робкая тетя Ядя и добавила: — Я бы вообще не обращала внимания на все эти расспросы, если бы из-за вас не принялись убивать посторонних людей.

И в самом деле, над нами нависла какая-то мрачная фамильная тайна. Все три сестры были встревожены. И если старшая в попытках разгадать тайну выдвигала версии, вполне достойные прадедушкиной сабли, младшая только нервничала и переживала, то Люцина подошла к делу трезво.

— Какое счастье, что у нас всех есть алиби! — воскликнула она. — Пятнадцатого вечером мы все были на именинах у Яди, а покойника убили именно пятнадцатого вечером. Мы бы никак не успели.

Я выдвинула предположение:

— Ты могла нанять убийцу.

— Почему я? Меня, в отличие от некоторых, совсем не волнует тот факт, что у трупа был мой адрес.

— Выходит, наняла я? — немедленно отреагировала Тереса.

— Неужели вы не можете говорить серьезно? — упрекнула моих теток тетя Ядя. За младших сестер немедленно вступилась старшая:


стр.

Похожие книги