Кольцо любви - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

Она обвела взглядом гостиную. Ей бросились в глаза огромный камин и пианино. Означает ли это, что Мак играет на пианино, или оно здесь стоит просто для виду?

Мия увидела огромный кожаный диван и такое же мягкое кресло. На спинку кресла был небрежно наброшен вязаный шерстяной плед с узелками. А на стене висела картина. Нет, не картина – рисунок.

Пейзаж. Деревенский амбар в снегу.

Раздался громкий стук в дверь, и Мия вспомнила, что Мак собирался внести коробки. Она бросилась к выходу и открыла ему дверь.

– Извини.

– Нет проблем. Я просто оставлю все в комнате для гостей. Пока Кэти будет здесь, она может пожить в той комнате.

– Тебе помочь?

– Сначала я внесу те вещи, что поменьше. Потом поможешь мне втащить кроватку.

– Хорошо.

Мак поднялся по лестнице слева от двери. Мия проводила его взглядом и снова повернулась к Кэти.

– Ну-ка, давай тебя раскутаем.

Она расстегнула «молнию» на чехольчике, облегавшем сиденье. Он исполнял роль теплой куртки.

– Вот, – проворковала Мия. Малышка с радостным видом снова принялась пускать пузыри. – О, ты умеешь трогать сердца, в этом я не сомневаюсь.

– Она тебе что-нибудь отвечает? – весело спросил Мак.

– Нет. В таком возрасте дети еще не разговаривают.

– Я думал, ты мало что о них знаешь.

– Да, но ты же сказал, что ей семь месяцев. По-моему, они начинают говорить позже.

– О…

– Я тебе сейчас помогу, а она пусть пока останется на автомобильном сиденье. Может быть, она еще не разговаривает, но в таком возрасте дети уже умеют ползать.

Мия побежала к двери. Чем скорее она поможет Маку с малышкой, тем раньше отсюда выберется.

Увидев дом Мака собственными глазами, Мия почувствовала беспокойство. Она не знала, почему.

Мии почему-то было легче представить Мака обитателем бесцветной холостяцкой комнаты, а не этого уютного домика. Здесь чувствовалось тепло, как будто тут живут уже давно. Она ощутила, как ее охватывает спокойствие и… умиротворение.

Как дома.

Как дома – у Ларри Маккензи?!

Мия даже представить себе не могла, что когда-нибудь совместит эти два образа.

Они отнесли кроватку в гостевую комнату. Мию ждал сюрприз и на этот раз. И эта комната оказалась не такой, как она представляла. На двуспальной кровати лежало стеганое одеяло, а стены украшали старые семейные фотографии.

Там был даже образец вышивки.

Мии захотелось получше рассмотреть все эти мелочи, принадлежащие Маку, но она никак не могла понять, почему у нее возникло подобное желание. Конечно, она иначе представляла его дом, но тем не менее все равно Мак – на редкость несносный человек.

– Пожалуй, теперь ты справишься без меня, – сказала Мия и бросилась обратно к ребенку. Она освободила Кэти от автомобильного сиденья. Между тем Мак продолжал устанавливать кроватку.

– У тебя потрясающие волосы, дорогуша, – ворковала Мия, играя с крошечным локоном Кэти. – Мужчины обожают рыжеволосых.

– Блондинки им тоже нравятся, – сказал Мак.

Мия подняла глаза и увидела, что у подножия лестницы стоит Мак. Его манера двигаться была сродни кошачьей.

– Чем ты занимаешься? – спросила она, пропуская мимо ушей замечание о блондинках.

– Иду за инструментами. Но мне не нравится, что ты пытаешься обмануть ребенка. Некоторые мужчины действительно обожают рыжеволосых, но кое-кто из нас предпочитает блондинок.

– Я… – Услышав его слова, Мия потеряла дар речи.

Если бы на месте Мака был кто-то другой, она бы наверняка подумала, что он с ней флиртует. Но она нравилась Маку не больше, чем он ей, так что, по мнению Мии, флирт между ними полностью исключался.

– Заканчивай поскорее. Скоро восемь. Мне пора домой, а тебе надо уложить ребенка спать.

Мак взглянул на часы, как будто не поверил, что скоро восемь.

– Неужели так поздно? Этого просто не может быть.

Он пересек комнату и вошел в кухню. Мия слышала, как открылась дверь, а потом – шаги Мака по ступенькам.

– Что ты о нем думаешь? – спросила она малышку.

Кэти что-то пробулькала в ответ и явно напряглась.

– О, ты хочешь встать, да? – Мия взяла ребенка под мышки, и Кэти приподнялась. – Скоро начнешь ходить по всему дому. Интересно, ты уже умеешь ползать?

Она посмотрела на груду пакетов, которые Мак привез из магазина.


стр.

Похожие книги