— И поэтому вам нужно убедить мистера Гроссо купить вашу программу?
— Именно.
— А как работает ваша программа?
На ее прекрасном лице был написан живой интерес.
Он обычно никому не рассказывал о своих проектах, особенно о тех, которые были в стадии разработки или еще не проданы. Но с Джией все было по-другому. Он хотел поделиться с ней. Ее одобрение много значило для него.
— Вы должны пообещать мне, что никому об этом не расскажете. В моем мире главное — первым воплотить в жизнь идею.
— Не беспокойтесь. Я никому не скажу. Ваш секрет в полной безопасности, потому что, честно говоря, я рада тому, что вообще умею включить компьютер и занести в таблицу сведения о бронировании. Но это не значит, что я не хочу услышать, над чем вы сейчас работаете.
И он начал говорить, рассказывая, что его алгоритм может сделать для транспортных компаний и как он может помочь в благотворительных целях.
— Это поразительно. И вы все это написали один?
Он кивнул. Он не привык к похвалам.
— Вы гений. Но разве вам не нужно руководить компанией?
— Я быстро устаю от бумажной работы. Я люблю работать над своими проектами самостоятельно. Иногда это не получается, а иногда получается так хорошо, как я даже не ожидал. Я уверен, что вы чувствовали то же самое, когда открывали свой отель.
Она пожала плечами:
— Не совсем.
— Но вы должны были испытывать приятное волнение, начиная такое большое дело?
— Мне нравится общение с людьми. Это лучшая часть моей работы. И мне доставило большое удовольствие переделывать виллу в элитный отель. Но я затевала все не потому, что это было моей мечтой.
— А что было вашей мечтой?
Она покачала головой:
— Это не важно.
— Конечно, важно. Жизнь коротка. И нужно использовать по полной время, отведенное нам на Земле.
Она приподняла бровь:
— Я не знала, что вы философ.
— Это говорил мне мой дядя. В то время я всерьез не воспринимал его слова. Мне казалось, что он просто хочет, чтобы я чем-то занялся и не беспокоил его.
— Но теперь вы так не думаете?
Рик покачал головой:
— Он пытался помочь мне. Но я был слишком мал и слишком зол на свою мать, чтобы понимать это.
— Но вы это запомнили, вот что главное. И вы послушались его. Потому что если кто и использует свое время по полной, так это вы.
Рик улыбнулся. Джия была права. Он не задумывался об этом, но в определенном смысле он был достоин памяти своего дяди. Он лишь хотел, чтобы дядя был здесь и чтобы он мог поблагодарить его за все, что тот для него сделал. И чтобы он мог сказать ему, что он… любил его. Дядя стал для него отцом, которого он никогда не знал.
— Спасибо, — сказал Рик. И когда Джия озадаченно посмотрела на него, добавил: — За то, что помогли мне осознать, что мой дядя меня любил.
— Но я ничего не сделала. Вы сами когда-нибудь натолкнулись бы на те папки.
— Натолкнулся бы? Не знаю. Я был так уверен, что он меня не любил, что просто выбросил бы все те бумаги. Но вы помешали мне сделать это. Так что спасибо.
— Пожалуйста, хотя я все еще считаю, что моя роль была ничтожной.
Он посмотрел на свой стол.
— Похоже, мы отошли от темы.
— Да. Вам нужно решить, как доказать мистеру Гроссо, что ваша программа отлично работает в реальном мире, не рассказав при этом никому о своей идее. — Она нахмурилась, как будто напряженно что-то обдумывала. — Не уверена, что у вас это получится, если, конечно, вы не захотите опробовать ее на моем бизнесе. Но я не занимаюсь перевозками.
Рик покачал головой, отбрасывая эту идею.
— Что очень обидно, учитывая, что моя сестра перестала заниматься организацией свадеб, чтобы выйти замуж за принца Патазонии, и теперь мой отель на грани разорения.
— Постойте. Ваша сестра выходит замуж за принца? Как могло так случиться, что все это время вы не рассказывали мне о самом интересном событии в вашей жизни?
Джия рассмеялась.
— Вы интересуетесь волшебными сказками?
— Да, когда они касаются вас. Так ваша сестра… она на самом деле станет принцессой?
Джия кивнула.
— Свадьба назначена на Рождество.
— В следующем году?
Джия покачала головой.
— В этом году. Принца коронуют на Новый год.
— Вау! Так ваша сестра будет не принцессой, а королевой? И как вам это нравится?