Когда растает снег - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

— Ну, знаете ли, наши родители тоже в этом поучаствовали…

— Ваши родители погибли, когда Тоби было восемнадцать. — Патрик покачал головой. — Это очень опасный возраст для юноши, оставшегося без опекунов.

— Вы не ошиблись, когда назвали Тоби довольно простодушным, — Элли нахмурилась. Хотелось бы знать, что именно брат мог рассказать Патрику Макграту о ее личной жизни!

Патрик посмотрел на нее немного озадаченно:

— Вы должны гордиться им, Элли, а не…

— А вот и кофе!

Широко улыбаясь, Тоби распахнул дверь ударом ноги и вошел в комнату с подносом.

Элли бросила на брата взгляд, полный любви.

Конечно, она гордилась им — он прекрасно закончил школу, потом изучал право в университете, два года проработал в юридической фирме и наконец получил это место у Макграта. Еще бы ей не гордиться таким братом! Вот только если бы он был чуточку хитрей и проницательней, когда речь заходила о ее личной жизни!

— Ну что, все улажено? — поставив поднос на низкий журнальный столик, Тоби в ожидании переводил взгляд с одного на другую.

— Почти, — сухо ответил Патрик.

«Да ни о чем мы не договорились», — подумала Элли. Она была благодарна Патрику за похвалу в адрес Тоби и за признание той важной роли, которую она сыграла в жизни младшего брата, но это вовсе не значило, что Элли была готова согласиться с тем смехотворным планом…

— Нам осталось договориться о мелочах, — заверил Патрик молодого человека.

— Правда? — Тоби казался очень довольным. Тогда, если не возражаете, я вас покину — у меня свидание. Вы пока болтайте, а я пойду наверх, переоденусь. Я скоро вернусь, — добавил он, выходя из комнаты.

— Ну вот, что я и говорил, — пробормотал Патрик Макграт. — Ваш младший брат похож на ребенка, которого ни за что не хочется обижать или разочаровывать.

— А я боюсь, что как раз пришло время сделать это, — сурово отозвалась Элли.

— Почему? — Макграт остановил удивленный взгляд на ее лице.

— Потому что оно пришло, мистер Макграт! нетерпеливо заговорила она.

— Патрик, — мягко, но настойчиво произнес он.

— Хорошо, Патрик, — сдалась Элли, стараясь не убавлять строгости в своем голосе.

— Видимо, что-то произошло с тех пор, как Тоби разговаривал со мной сегодня днем? — живо поинтересовался он. — Вам и вашему бывшему дружку удалось договориться? Потому что, если…

— Нет, нам не удалось договориться, — резко прервала она, чувствуя, что ситуация все больше и больше выходит из-под контроля. — Но это не значит, что…

— ..что вы пойдете на вечеринку со мной, медленно закончил он. — У вас появилась другая кандидатура?

— Нет, но…

— Тогда в чем проблема? Меня попросили, я согласился.

— Вы говорите то же, что и Тоби! — слабеющим голосом произнесла Элли. — Мистер… то есть Патрик… вы не можете всерьез думать, что будете сопровождать меня на эту скучнейшую вечеринку!

— Почему?

— Потому что там и вправду будет скучно! — с жаром воскликнула она. Что с ним такое? Он что, не видит, что она не хочет идти с ним?

Его губы скривились в подобии улыбки.

— Элли, я полагаю, вы себя недооцениваете.

— Послушайте, Патрик, Тоби не следовало рассказывать вам так много о моей жизни.

— Вы немного смущены, — заключил он, по-видимому заметив ее румянец.

Немного смущена? Тоби еще никогда так не подставлял ее. Он, конечно, парень честный и достойный доверия, но вот с его наивностью надо срочно что-то делать!

— Да, смущена, — призналась Элли с тяжелым вздохом. — И я не понимаю, почему вы должны выполнять просьбу Тоби, пусть даже он и является вашим любимым сотрудником!

Патрик Макграт долго пристально всматривался в ее лицо, потом наконец спросил:

— Не понимаете?

В уголках губ Патрика пряталась улыбка, а в бездонных глазах появился странный блеск, который почему-то напомнил Элли о том, что случилось в саду пять месяцев назад, о ее паническом бегстве…

Те же самые насмешливые глаза смотрели на нее теперь, только она не могла вскочить и убежать…

— Не знаю, Элли, почему вы должны чувствовать себя неловко только потому, что у какого-то идиота не хватило мозгов оценить то сокровище, что находилось у него в руках?

Это прозвучало как комплимент, хотя и немного странный.


стр.

Похожие книги