КОАПП! КОАПП! КОАПП! Выпуск 8 - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Сова. Чего установить?

Кит. Э-э... ну, скажем так: требовалось установить смысл этого слова.

Кашалот (изумленно). Как, разве он неизвестен?

Кит. Он не был известен науке — следовательно, можно считать, что был неизвестен вообще. Подвергнув открытое мною слово всестороннему лингвистическому анализу, я постепенно нащупал его морфологическую структуру, что позволило мне выдвинуть странную на первый взгляд гипотезу: глагол «сачковать» состоит в фонетическом, лексическом и этимологическом родстве с существительным «сачок»! Неожиданно? Весьма. Любопытно?

Все. Необычайно!

Рак. Ну а смысл все-таки какой у этого глагола, если по науке?

Кит. А-а, так в этом-то главная изюминка моей гипотезы! «Сачковать» означает «вылавливать из воды мелкую живность путем процеживания последней сквозь китовый ус, который по принципу действия аналогичен сетке сачка». Именно в этом значении я поместил данное слово в новом издании толкового словаря, который готовлю для печати.

Все. Потрясающе!

Удильщик. Нет, вы оцените: при таком толковании сразу проявляются качества, присущие истинному словотворчеству — образность, живость языка, юмор...

Кит. Разумеется! У вас, надо полагать, есть кинокамера? Я попрошу запечатлеть этот процесс на серии кадров, которыми будет наглядно проиллюстрирован мой популярный трактат, посвященный китовому фольклору. Трактат мы назовем «Полезные сонеты».

Кашалот. Вы хотели сказать «Полезные советы»?

Кит. Нет, именно «сонеты» — это полезные советы, но в стихах.

Видите ли, китовые пословицы и поговорки, которые я уже много лет собираю и в которых воплотился многовековой житейский опыт усатых китов, большей частью зарифмованы, и это не удивительно — так их легче запомнить. Например: «Весит кит десятки тонн, потому что ест планктон». Должен заметить, что я вешу сто шестьдесят тонн, а в остальном эта поговорка в комментариях не нуждается — общеизвестно, что планктон едва ли не самый питательный продукт.

Человек. Во всяком случае, французский врач Бомбар доказал во время своего знаменитого одиночного плавания в лодке по океану, что и потерпевший кораблекрушение человек вполне может, питаться одним планктоном.

Кит. Другой вопрос, как его собрать, когда он рассеян на большой площади,— на этот вопрос отвечает пословица: «Чтоб набить планктоном рот, устрой большой водоворот». Иллюстрирую... (Отплывает от берега и начинает плавать кругами.)

Удильщик. Минуточку! (Хватает кинокамеру и снимает.) Один круг... второй... третий... Ого, в центре образовалась воронка!

Человек. Очевидно, в ней и собирается почти весь планктон — точно так же, как собираются в центре стакана чаинки, когда люди помешивают чай.

Кит (издали). Теперь задача заключается в том, чтобы планктонный концентрат попал в рот. По этому поводу народная мудрость гласит: «Ясно даже простаку — кушать надо на боку». (Поворачивается на бок, раскрывает, а затем закрывает пасть.)

Сова. На боку-то сподручней ему, что ли?

Гепард. Насколько я понимаю, в таком положении китам просто легче закрывать нижнюю челюсть. Мартышка. Да, да, попробуйте поднять такую махину, да еще с несколькими центнерами пищи, а на боку ее закрыть не труднее, чем массивную дверь. Кит (приближаясь). Теперь отожмем... (Выжимает воду.) Посмотрите, что получилось. (Раскрывает пасть.)

С внутренней стороны китового уса виден отжатый планктон.

Чрезвычайно наглядно, не правда ли? (Закрывает пасть, глотает.) Могу я быть еще чем-нибудь полезен? Кашалот. Нет, огромное спасибо, вы и так потратили на нас массу времени. Можете спокойно возвращаться к своим ученым занятиям.

Кит. В таком случае пожелаю всего наилучшего. (Уплывает.)

Все (вслед). Счастливого пути!

Кашалот. Удильщик, вы все зафиксировали? Трактат о китовом фольклоре дадим в ближайшем номере. Литературную обработку поручим Стрекозе, как только она вернется. Гепард. Боюсь, это случится нескоро — мы же сами просили ее как можно дольше задержать автора «романа века».

На краю поляны показалась Стрекоза. Крылья ее вздрагивают, полет неровный.

Сова. Да вот она летит, легка на помине!

Кашалот (радостно). Я не верю своим глазам... Дорогая Стрекоза, неужели вам удалось отделаться от этой назойливой мухи... как ее... Алеродиды?


стр.

Похожие книги