Княжеская ведьма - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Тут появился пропадавший Измаил. Вытянутыми руками – а руки у него были дай Боже всякому – он на ходу расталкивал толпившихся, прорубая дорогу, по которой за ним шла Карен. На сей раз плаща на ней не было, а через плечо висела сумка.

Когда они пробились к краю, Карен вышла вперед и пошла к Торгерну, не побежала, а просто пошла, с той уверенностью, которая казалась всем легкомыслием, но была расчетом, который дал ей перехватить занесенную над ней руку. Она могла лишь задержать эту руку, не удержать. Нужно было, чтоб он не успел ударить до того, как она заглянет ему в глаза. Она произнесла несколько слов, никто не разобрал, какие это были слова, оно и не важно, дело было в голосе, а не в словах. И все увидели, как Торгерн пошатнулся и упал, забившись в судорогах.

На губах его выступила пена. Впрочем, судороги быстро прекратились. Карен попыталась его приподнять, протащилп несколько шагов, затем, продолжая поддерживать, обернулась к толпе. Лицо было у нее сердитое, выбившиеся пряди волос торчали, и походила она не на ведьму, а на обычную горожанку, которая тащит домой не в меру подгулявшего мужа.

– Да помогите же, черт бы вас всех брал! Я одна его не сволоку, тяжело…

Ее слова вывели собравшихся из оцепенения. Они зашевелились, стали подходить ближе.

Торгерн был без сознания. Тащили они его вдвоем – Карен и Измаил, но к ним пристроились Флоллон, Катерн, еще какие-то (об Элмере все совершенно забыли), а сзади ковылял неизвестно откуда взявшийся отец Ромбарт, бормотавший что-то насчет соборования. Его не слушали и отпихивали, а в спальню и вовсе не впустили.

Торгерна положили на постель. Карен распоряжалась.

– Таз какой-нибудь сюда. Или бадью. Скорей! Его сейчас рвать будет. Вон ты! Сбегай в погреб, пусть тебе льда нарубят. Окно растворите!

Катерн спросил Измаила:

– Когда ты успел?

– Я не дошел… она по пути встретилась.

Карен, получив то, что ей требовалось, стала всех бесцеремонно выпроваживать.

– Все! Нечего здесь толпиться. Только мешаете. Хватит одного помощника.

– Он поправится? – спросил Флоллон.

– Конечно, поправится. Мне такое не впервой. Приятного, правда, мало. Да вы и сами… того… идите, отсыпайтесь. Измаил мне поможет.

В ее голосе звучала та особая лекарская уверенность, которая успокаивает лучше всяких снадобий. Они стали, пятясь, покидать комнату.

Измаил угрюмо спросил:

– Это падучая?

– Нет. До этого еще не дошло. Но если он будет так пить, то падучей кончится. Он ел что-нибудь сегодня?

– По-моему, нет.

– Так я и думала.

Она развязывала ремешки на сумке с лекарствами.

– А как отличить простой припадок от…

– После, после объясню, – прервала она. – А сейчас помоги стянуть с него сапоги и одежду.

Довольно долго им было не до разговоров. Измаил действительно мог быть хорошим помощником, тем более, что теперь из-за своей озабоченности перестал задавать лишние вопросы.

Когда забытье стало больше напоминать тяжелый сон, Карен сказала, что покуда не нуждается в его помощи, и он может отдыхать. Измаил страшно устал, но будь на месте Карен кто-нибудь другой, он продолжал бы сидеть и бодрствовать. Однако Карен он доверял безусловно. Он улегся на свое место у порога и мгновенно уснул.

Карен сидела у постели. Комната освещалась только углями очага, но ей этого было достаточно, чтобы видеть страшное опухшее лицо Торгерна. Она рассматривала его с каким-то холодным вниманием. Обычно она лишь усилием воли заставляла себя посмотреть на этого человека, но теперь она не могла отвести от него глаз. И она знала, почему. Одно-единственное движение… Жилка бьется над ключицей… пальцем прижать, надавить…

А я? А моя Летопись? Измаил крепко спит, и неужели я не обману стражу? Одно движение, и город отомщен, и войны не будет, и спадет эта тяжесть с моей души…

Она знала, что не сделает этого. Более того – она вылечит человека, которого ненавидит всей душой. А ведь он лежит не раненый, не умирающий, просто упившийся, как свинья, черт знает до чего. И не жалость ей мешает, нет. Просто твердо усвоенное правило – лекарь не убивает больного.

Никакой лекарь никакого больного. Это общий закон. И еще одно, свое, личное – мои руки должны быть чисты! Я не убийца, как все вы здесь. И хватит об этом.


стр.

Похожие книги