Книжки Лаи Ломашкевич. Пьесы-шутки, сказки, рассказы - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

5. Лавка для ведущих

6. Костюмы: юбки, ленты, рубахи, сапожки

7. Две мягкие игрушки кукольного театра – ЧЁРНЫЙ КОТ и ПОРОСЁНОК.

Сцена 1

На лавочке в деревне сидят две пани (пани-ведущие). На руке одной из них чёрный кот (мягкая игрушка кукольного театра). Пани-ведущая гладит котёнка. На руке другой пани – поросенок.


1-я ведущая.

В далёкой польской деревушке,
Где паны ездят на санях,

2-я ведущая.

Случилось странное событье
Буквально только что, на днях.

1-я ведущая.

У пана Крыса есть ТЕЛЁНОК,
А убежал-то – ПО-РО-СЁНОК!

2-я ведущая.

Сбежал под самый Новый Год!
Сбежал так быстро! (Ну как мог.)

1-я ведущая.

И скоро весть эта лихая
По деревушке разнеслась.

2-я ведущая.

А «Злые языки» шептали:


«Злые языки».

«Беда-а-а стряслась,
(вместе) беда-а-а стряслась».

1-я ведущая.

По той волнительной причине
Пришли пановья на обед,

2-я ведущая.

И в кабачке, за стол усевшись,
Собрали головной совет.

Ведущие встают и подходят к кабачку.

Раздвигают шторы кабачка и держат шторки, заглядывая в кабачок.

Сцена 2

В кабачке за столом сидят пановья. Рядом с ними – угрюмый пан Крыс. На столе кружки, бочонки и др.



1-й пан.

Да, пановья, недобре знак, —
Тут у пана сбежал хряк.


2-й и 3-й паны резко встают.

1-й пан показывает им рукой садиться.

Паны садятся.


2-й пан.

Год удачу приносил!

3-й пан.

Можа, пан его убив?

Пан Крыс резко встаёт.

1-й пан показывает ему садиться.


1-й пан.

Вот, пановья, так дела,
Без нужды пришла беда.

Пановья вместе.

Да-а-а-а…

Пан Крыс.

А что народная молва?

«Народная молва».

Голова твоя седа.


«Народная молва».

Мол, жениться, пан, пора!

Пановья радостно подходят к пану Крысу.

Дружески похлопывают его по плечу.


1-й пан.

Ах жениться? Так женись!
Ты женись и повинись!

2-й пан.

Да, женись и повинись!

3-й пан.

Ну, женись и повинись.

Паны довольные, что ситуация разрешилась, напевая, уходят.


Вместе.

У-ся-ся, у-ся-ся,
Пан лишился порося.

Сцена 3

В кабачке остаётся один пан Крыс.

Он сидит за столом, удручённо обхватив голову руками, и причитает.


Пан Крыс.

Ох, жениться, а на ком?
И кого пущу я в дом?

Пан Крыс засыпает.


1-я ведущая.

И забылся пан на том.
Пану Крысу снится сон.

Вместе.

Пану Крысу снится дом.

2-я ведущая.

Голова полна седин,
Только в доме он один,
Пани водят хороводы,
Только нет его уроды[1].

Вокруг спящего пана девушки водят хоровод.

1-я ведущая.

Голова полна седин,
Пан один, совсем один,
Дальше пану снится сон,
Пану снится, что влюблён,

2-я ведущая.

Что, как будто из сосёнок
Выбегает поросёнок.

1-я ведущая.

На ножки задние встаёт,
И танцует, и поёт:

Песенка поросёнка.

Как у пана два гуся,
Два гуся да порося,
Если всё отдать гусю,
То не хватит поросю.
Если всё отдать гусёнку,
То не хватит поросёнку,
Мало будет поросёнку.

2-я ведущая.

Обнимает пана Крыса,
Пригляделся – пани Крыся!

Появляется пани Крыся с поросёнком на руке. Просыпаясь, пан Крыс сначала видит поросёнка, а затем саму пани Крысю. Они поют весёлую песенку-польку.


Пан Крыс.

Пани Крыся!

Пани Крыся.

Что, пан Крыс?

Пан Крыс.

Я влюбился!

Пани Крыся.

Вы влюбис?

Пан Крыс.

Я влюбился, я влюбился,
Я в вас только что влюбис.
Пан Крыс.
Пани, полечку на бис!

К пану Крысу и пани Крысе подбегают весело две пани с поросятами на руках.



Пан Крыс.

Пани Крыся!

Все пани вместе.

Что, пан Крыс?

Пан Крыс.

Я влюбился!

Все пани вместе.

Вы влюбис?

Пан Крыс и все пани вместе обращаются к зрителям в зал.

Мы влюбились, мы влюбились,
Мы в вас только что влюбис!

Все вместе.

Пани, полечку на бис!

Ко всем танцующим и поющим присоединяются и пановья.

Сцена 4 (заключительная)

Всё затихло, на лавочке по-прежнему сидят две пани-ведущие.


1-я ведущая.

В далёкой польской деревушке,
Где пани ездят на санях,

2-я ведущая.

Предновогоднее затишье.
Дымок и печки на углях.

1-я ведущая.

И Новый год там не справляют.
Поляне просто отдыхают.

2-я ведущая.

А происходит торжество
Немного раньше – в Рождество!

Занавес

Автор (сказочник).

А грядёт чудесный праздник.
Новый год поторопить,
Не в обиду поросёнку,
Году крысы уступить.

Автор (сказочник).

Всем большое спасибо. Дорогие гости, по давней польской традиции, мы хотим подарить вам мешочки на счастье.

(в мешочках – конфеты)

Эпилог

Автор (сказочник).

Но мы не всё вам рассказали
И не все сказки написали,
А значит, будет продолжение
И на премьеру приглашение.

стр.

Похожие книги