Книга Кораблей. Чародеи - страница 46

Шрифт
Интервал

стр.

— Я что, так выразительно пыхчу? — ухмыльнулась советница, проскальзывая внутрь и щурясь от яркого света. Похоже, комтур решил начать борьбу с Мглой со своего личного кабинета, запалив одновременно все имеющиеся там свечи.

— Нет, леди советница, — Дамиан поднялся из кресла и поклонился даме, — просто ваши духи ни с чем не спутаешь. Не каждая женщина выберет для себя запах рябины.

— Почему? — удивленно подняла темные брови волшебница, усаживаясь в кресло напротив.

— Он горький и неприятный, — усмехнулся Жижель, коротко бросив вопросительный взгляд на рыцаря. — К чему все эти таинственные ночные вылазки, леди Блэкмунд? Поверьте, мы с сэром Дамианом не имеем никаких страшных тайн и не плетем зловещие интриги против Ордена…

— Ну, я и сама не сахар, — скривилась в ответ советница и благопристойно сложила руки на коленях. — А по ночам я обычно предпочитаю спать, отец Якуб. И становлюсь еще более злой и раздосадованной, если что-то или кто-то подымает меня с кровати посреди ночи…

Сэр Дамиан неопределенно хмыкнул, а комтур насмешливо поднял брови:

— И что же разбудило вас на этот раз, леди? Мне приказать высечь дождь?

— Нет, Ваше Преосвященство, — Хельга сокрушенно покачала головой и скорбно вздохнула, — мне не давала уснуть одна навязчивая мысль: насколько хорошо меррианское комтурство знает своих врагов.

— Достаточно хорошо, леди советница, — дернул головой Жижель, — чтобы утверждать, что за последние пять лет в Мерриане не случалось ни одного происшествия, в котором была бы замешана волшба. Прошедший день — это досадное исключение.

— Ну, конечно, — Хельга рассмеялась низко и мягко, — вы с таким рвением все эти годы разгоняли в своем уделе профессиональных магов, которые могли бы поддерживать вашу политику, что ваше досадное исключение теперь запросто может стоить вам места.

Дамиан тихо фыркнул и тепло взглянул на советницу.

— Нет, я не о том, — продолжала Хельга, невозмутимо глядя, как Якуб постепенно наливается краской, точно кубок выдержанным густым вином. — Я хотела спросить о пришлом, которого, по вашим словам, унес симуран. Его имя вам ничего не напоминает?

Жижель облегченно рассмеялся и, поднявшись из-за стола, прошелся к окну. Там он стал, облокотившись на подоконник, и, одернув слегка задравшуюся черную рясу, сложил пухлые ручки на животе.

— Леди Блэкмунд, я понял, на что вы намекаете. Но неужели вы всерьез считаете, что один из князей Дальнолесья может служить графу и сочинять для него вирши и песенки? А то, что он в итоге оказался короедом, так это даже подтверждает мою мысль. Небось, назвался, как народный герой, — Якуб затряс от смеха подбородками, — да ходил пыжился. Не может же князь, в конце концов, жить в городе людей, под самым носом у Ордена под своим собственным именем, ну, не полный же он дурак?

— Возможно, примерно на такие размышления он и рассчитывал, — пожала плечами Хельга. — Отец Якуб, во время допроса пленной мне удалось узнать, что полное имя бежавшего элвилин — Алиелор Сианн.

Квохтанье комтура оборвалось, опавшие щеки его резко посерели, и Якуб хрипло спросил:

— Вы уверены?

— Уверена, — кивнула головой советница и радостно улыбнулась Жижелю: — Получается так, Ваше Преосвященство, что последние годы в Мерриане, под самым вашим носом, проворачивал свои тайные дела один из главных короедов…

Потом Хельга шумно выдохнула, и, сжав руки в замок, мрачно произнесла:

— Мало мне было того, что пришлось срочно менять путь инспекции, делать крюк и нестись сюда. Похоже, что, ко всему прочему, мне все-таки придется помогать вам расхлебывать эту кашу, раз уж я не смогла остановить некроманта… Кто-нибудь вообще знает, как давно он в городе?

Она посмотрела на сумеречно жующего губы Якуба и поежилась. В голове снова замельтешили тревожные вопросы. Зачем Мидес объявился здесь? Только ли из-за спикарта, принадлежавшего покойному магу Изоилу Сорду? Или он знал, что Хельга, инспектируя провинции, все равно должна была рано или поздно приехать в Мерриан? А главное, зачем ему Джонька?

Нет, советница была уверена, что Салзар не причинит вреда ее сестре. Что бы там ни случилось в прошлом, некромант всегда оставался человеком благородным и до низкой мести через родственников никогда бы не опустился. Но почему младшая Блэкмунд оказалась замешана в делах волшебника, Хельга понять не могла. Да и, откровенно говоря, после тех злых слов, которые бросила Джоанна перед впечатляющим появлением Мидеса, не очень-то и хотела понимать. Из задумчивости волшебницу вывел рыцарь Дамиан.


стр.

Похожие книги