Харлан пришел в себя первым. Он выругался и, развернувшись, пнул Иджила, успевшего отклониться. Удар пришелся в бедро. Иджил схватил Харлана за стопу. Харлан пытался устоять. Синяя лужа забурлила зловеще. Харлан наклонился вперед и оттолкнул Иджила. Иджил не удержал его, Харлан вырвался и побежал. Иджил за ним. Озерцо расползалось. Иджил побежал быстрее. Озерцо снова всплеснуло, и фонтан гейзера вырвался с характерным ревом. Кипящая вода обрушилась вниз. Харлан, едва увернувшись, выругался.
Все шипело, гудело и клубилось. Горячие капли жгли Иджилу щеки и руки. Впереди уже были видны светло-зеленые листья и трава и склон южных гор, усыпанный гравием. Харлан карабкался по склону на всех четырех, чертыхаясь. Он был почти недосягаем. Не замечая ожогов, Иджил карабкался за ним. Небольшой рост и вес противника был преимуществом для Иджила. Харлан соскальзывал. Иджил ругал себя за то, что не использовал последние заряды станнера перед сменой блока.
Харлан добрался до начала прохода и, отыскав что-то вроде тропы, выпрямился и побежал. И почти за четверть часа он скрылся из виду. Когда. Иджил поднялся к перевалу, он увидел горы, простирающиеся, куда хватало глаз, и покрытые синими елями. Харлана нигде не было видно.
«Харлан мог спрятать здесь целую армию, и никто их не заметит. Мне этого не выдержать», — подумал Иджил. Он глянул на звериную тропу, идущую вниз по южной стороне. Должно быть, по ней ушел Харлан. Он выбрал самый легкий путь. Но продолжать преследование сейчас было слишком. Он шел долго и тяжело боролся. Он с дрожью подумал о погружении глубже и глубже в кипящую грязь, где мускулы сварились бы с костями.
«Страх отбирает много сил у человека. Таким усталым, как я сейчас, преследовать Харлана в этих лесах, где его поджидает армия… Я не смогу быть достаточно бдительным, чтобы выжить».
Теплый влажный ветер пронесся над перевалом. Иджил выбрал место, где не было ветра, чтобы тент не трепало постоянно, и укрылся от глаз за елями и кустарником. Он натянул тент, влез в спальник и мгновенно заснул.
На следующее утро Иджил легко обнаружил след Харлана в высокой траве, растущей далеко внизу. Его враг по-прежнему был один. Но среди деревьев у Харлана могли быть многочисленные укрытия, и теперь он точно знает, что его преследуют и кто. Иджил вытащил станнер Одоннела из ранца и пошел по следу. Он чувствовал себя почти в безопасности на склоне потому, что Харлану придется выйти из-под защиты деревьев, чтобы воспользоваться оружием. Вдруг, забеспокоившись, Иджил остановился почти у кромки деревьев. Первые стволы были скрученными и редкими карликами, какими бывают деревья на больших высотах и в очень холодном климате. Было непохоже, чтобы Харлан мог найти укрытие среди них. Все же Харлану этот мир был родным, и он отлично изучил эти места перед побегом. У него было преимущество уроженца этих мест. И что-то происходило настораживающее. Тропа была слишком узкой. Рука Иджила застыла на станнере, и он стал изучать смятую траву очень тщательно.
«Если Харлан хотел избавиться от преследования, — спросил себя Иджил,
— стал бы он идти по скалам, сколько хватит сил? Стал бы он искать хрупкие растения, чтобы оставить хоть малейший след? Не нравится мне, когда преимущество от преследователя вдруг переходит к преследуемому. Если бы со мной был Горм. Горм нашел бы его по запаху». Но Горм был на Болдере и, наверное, спит где-нибудь на старом коврике в доме.
Иджил проверил заряды станнера и, сняв с предохранителя, взял его в правую руку. Он настороженно вступил в ближайшую рощицу. Стволы деревьев были толще Иджила, изогнутые и извивающиеся ели, цепляющиеся за скалы сильными корнями. Ветер шумел в тонких иголочках. Звук был несильным и тоскливым. Иджилу его собственные шаги казались невероятно громким треском на сухих растениях и гравии. И даже высокий тревожный свист какого-то альпийского животного казался ему значительным. Он говорил себе, что животное тревожится лишь от присутствия пришельца, но он не был уверен, что именно он тот пришелец, которого видит животное. Иджил чувствовал себя огромной мишенью.