Он заставил Саула кружить по городу до тех пор, пока не почувствовал, что желание начинает потихоньку угасать, — точнее, сменяться другими чувствами. Тогда Линк отправился домой, проигнорировав искушение забежать в ее квартиру на десятом этаже.
— Ты и впрямь спятил, — между тем произнес Коннер. — Если бы я был на твоем месте и знал, что эта женщина живет в одном доме со мной…
— Ты же знаешь, сколько у меня дел! — отозвался Линк, прервав друга. — Необходимо доработать проект с филиалом на Восточном побережье, в следующем году планируется выпуск новой программы, не говоря уже о…
— А если я и дальше буду молчать, ты придумаешь еще с десяток причин, чтобы не сходить на одно‑единственное свидание. Ты вообще обратил на эту женщину внимание? Остаться к ней равнодушным может только покойник. Почему бы не сводить ее в ресторан? — Коннер припечатал кулаком стопку бумаг на столе Линка. — Разумеется, я здесь не главный и не могу знать, что у тебя на уме. Но я знаю, что далеко не каждый день в нашей компании появляются такие женщины.
Это верно. И одна мысль о том, что теперь он каждый день будет видеть Молли Хантер, вдыхать аромат ее духов и слышать заливистый смех, воскресила угасшее было желание.
— Я уже попросил Роя проследить за работой. У него есть опыт в этой области…
— Да, только не хватает страсти. Линк, этот проект — твое детище! Ты мечтал о нем много лет.
— Я буду следить за процессом, — пообещал Линк. — Только… разве не ты говорил, что у меня и без того дел навалом?
— Да, но я говорил это до того, как увидел тебя с Молли, — усмехнулся Коннер. — Можешь уверять меня, будто она тебя не интересует, но у тебя все на лице написано.
Линк холодно взглянул на друга:
— Мне нужно возвращаться к работе.
Коннер отступил и поднял руки:
— Пожалуйста! Но ты упускаешь замечательную возможность обрести то, что есть у всех остальных.
Взгляд Линка уже опустился на кипу бумаг, но цифры почему‑то расплывались перед глазами.
— И что же это?
— Жизнь. — Сказав это, Коннер вышел из кабинета.
Линк погрузился в мир цифр и расчетов, заверяя себя, что будет гораздо лучше поискать утешение в них. Чтобы убедиться в этом, потребовалась сущая малость — один взгляд в сторону пустого смежного кабинета. Вот почему нужно остаться за этим столом, а не бегать по коридорам, как озабоченный подросток, разыскивая женщину, заставившую его забыть о размеренной, упорядоченной жизни на одну потрясающую ночь.
«Работай, — велел себе Линк. — Не думай о Молли. Будь умнее. Сосредоточься».
Линк продержался до десяти часов. А затем наконец перестал притворяться, что работает. Он не мог сосредоточиться с той самой минуты, как секретарша сообщила о приходе Молли. Вздохнув, мужчина направился к лифту. Он только проверит, как продвигается работа. Вот и все. Тогда можно будет вернуться к бумагам.
Спустившись на шестой этаж и добравшись до двери с табличкой «Центр разработок», он вошел не сразу, а с минуту потоптался на пороге. Молли стояла у письменного стола и смотрела на Роя, одного из лучших графических дизайнеров компании. Джером, другой разработчик, сидел за компьютером. Они оба что‑то набирали на клавиатуре.
Вот Молли рассмеялась в ответ на какое‑то замечание Роя — заливисто, звонко, словно разлив по комнате солнечный свет, — и Линк поймал себя на том, что улыбается, гадая, какая шутка могла вызвать такую реакцию. В то же время он ощутил всплеск какого‑то незнакомого чувства. Линк отказывался верить, что на мгновение его охватила… ревность?
— Как продвигается работа?
Молли вздрогнула:
— Линк!
Его пульс ускорился, стоило короткому имени сорваться с ее губ. Это плохо — очень, очень плохо. Он пришел сюда всего лишь для того, чтобы узнать, как продвигается работа. Забежал, задал пару вопросов — и ушел.
А вместо этого начал искать взглядом свободный стул. Желательно рядом с Молли.
Рой обернулся к боссу.
— Все идет прекрасно, мистер Кертис, — произнес он. — Мы неплохо продвигаемся. Поскольку вы уже набросали примерный дизайн, Молли сейчас помогает нам подбирать подходящие модули. Думаю, через несколько дней будет готова пробная модель. Разумеется, всего лишь набросок.