– У нас был уговор, – сказал я 428-му, прибыв на место происшествия. – Вы не должны были покидать камеру.
– Значит, для вас это все – детский сад? – раз уж на то пошло, по-детски себя вел сам 428-й. Он только что неохотно отдал Лафкардио Караульному-медику и теперь стоял, опершись о стену. 428-й махнул рукой, указывая на запечатанную библиотеку. – Ваша была идея, да?
– Вы что, обвиняете меня в порче тюремной собственности? – вспылил я. – Если пожелаете, будет проведено расследование этого несчастного случая…
– Ой, да можете не напрягаться, – 428-й всем своим видом показывал, что ему скучно. Он зевнул и направился было к выходу, но вдруг резко обернулся и ткнул в меня пальцем: – Послушай-ка меня, глупый человечишка…
– Я… я Управитель и требую к себе уважения! – я овладел собой. – И я выше вас!
– Ты крошечный. Микроскопический. Жалкий. Ты не стоишь всего этого, – он обвел рукой комнату и указал на меня. – А теперь слушай. Книги сжигать нельзя. Даже плохие. Особенно если они приносят радость безобидному старику. Зачем? Твой план пошел прахом. Ты мог убить его – просто чтобы преподать мне урок. Это убийство бы навсегда осталось на твоей совести.
– Уверяю вас, моя совесть чиста.
– Неужели? – испытать на себе истинный гнев 428-го было все равно что оказаться в морозильной камере. Я отвел взгляд. – А вот мне так не показалось. Если хоть что-то из этого тебе кажется поучительным… Да какая разница, – его плечи, словно волны, взметнулись и опустились, – Доброй ночи. Я отправляюсь обратно в свою камеру. Если только…
Рядом с ним беззвучно возникла Бентли.
– Если позволите, 428-й…
– А, – 428-й холодно посмотрел на нее. – Вот и девочка со спичками.
Вкрадчивая улыбка Бентли не дрогнула.
– Позвольте напомнить, Заключенный 428, что вы нарушили комендантский час и личную договоренность с Управителем.
428-й вскинул бровь и начал аплодировать. Медленно и насмешливо.
– Умоляю, скажите, что за это меня посадят в одиночную камеру.
– Именно, – Бентли упорно не показывала волнения.
– Замечательно, – 428-й потер руки. – Потому что сейчас на всех вас мне смотреть тошно. Будет неплохо отдохнуть от ваших физиономий. Что ж, ведите меня в мое новое жилище. Ах да… – он повернулся к Бентли. – И передайте мои извинения Лафкардио. Хорошо?
Бентли кивнула.
– Отлично, – сказал 428-й, легкой походкой направляясь к ожидавшим его Караульным. – Потому что никак иначе из ваших уст он извинений явно не услышит.
Мы установили в его новой камере видеонаблюдение, но ничего особенного не происходило: 428-й просто сидел без движения, повернувшись спиной к объективу.
Часами.
Девушка вернулась. Она стояла на посадочной площадке. Волосы ее были аккуратно зачесаны назад, а одежда все та же, только слегка перепачкана краской. В руках она держала плакат.
– О, привет! – сказала она и протянула руку. – Можете не пожимать, краска еще не высохла. И да, у вас же тут электрическое поле.
– Да, – согласился я.
– Я знала, что вы придете, – Клара, похоже, была довольна собой.
– Ну, я обязан выходить только при первом посещении, но вполне могу выйти снова, если захочу.
– Ко мне вы выйдете еще не раз, – заверила она меня.
– Это все-таки мне решать, – ухмыльнулся я.
– А вы и впрямь напыщенный осел, – усмехнулась Клара. – Вам бы понравился директор моей школы.
– О, ясно, – сказал я. – Значит, вы намерены добиться помилования для Доктора, называя меня напыщенным ослом?
– Ага, – ответила она. – И еще я собрала подписи. Как вам?
Она помахала плакатом. На нем была надпись «Свободу Доктору!» и множество разноцветных отпечатков ладоней.
– Класс 2«б» нарисовал, – пояснила она и перевернула плакат. На обратной стороне было написано: «Спасем Дот Кот!» Я вопросительно посмотрел на Клару.
– А, точно, 2«а» не совсем правильно понял задание. Дот Коттон, известная лондонская курильщица. Ну да это неважно. А метлу мне Дэнни одолжил, он тоже в нашей школе преподает. Нет, погодите, это тоже неважно, – этот Дэнни явно ее парень. Почувствовал ли я ревность? Как ни странно, нет.
– У вас ничего не случилось? – спросил я.
– Э… нет. А что?
– Вы, кажется, чем-то обеспокоены.