Мари! Ты не узнаешь моего голоса? Не слышишь, как бьется мое сердце? Мари! Мари!
Мари. О Клавиго!
Клавиго(вскакивает и в восторге покрывает ее руку поцелуями). Она простила! Она любит меня! (Обнимает Жильбера и Буэнко.) Она еще любит меня! О Мари, сердце мое говорит мне об этом! Если бы я у твоих ног молча выплакал свою боль, свое раскаяние, ты и без слов поняла бы меня, как я понял, что прощен, хоть ты и слова не проронила. Нет, сродство наших душ не распалось, они внимают друг другу, как и прежде, когда ни слова, ни звука не нужно было, чтобы понять самые тайные порывы. Мари… Мари… Мари…
Бомарше. А!
Клавиго(бросаясь к нему). Брат мой!
Бомарше. Ты простила его?
Мари. Оставьте, оставьте меня! Я теряю сознание!
Бомарше. Она его простила?
Буэнко. Похоже, что так.
Бомарше. Ты не заслужил своего счастья.
Клавиго. Поверь, я это сознаю.
Софи(возвращается). Она простила его. Слезы хлынули из ее глаз. «Пусть он уйдет! — проговорила она сквозь рыдания. — Я хочу отдохнуть, я прощаю его… Ах, Софи! — воскликнула она и бросилась мне на шею. — Откуда он знает, что я так его люблю?»
Клавиго(целуя ее руку). Счастливее меня нет никого в целом мире! Брат мой!
Бомарше(обнимает его). От чистого сердца. Хотя должен сказать: я еще не могу любить вас. И все-таки вы — наш, забудем прошлое! Вот бумага, которую вы дали мне! (Достает бумагу из портфеля, рвет и клочки протягивает Клавиго.)
Клавиго. Я — ваш отныне и навеки.
Софи. Я прошу вас на время удалиться, чтобы она могла прийти в себя, не слыша вашего голоса.
Клавиго(обнимая каждого из них). До свидания, до свидания, тысячу поцелуев моему ангелу! (Уходит.)
Бомарше. Может, оно и к лучшему, но я хотел другого исхода. (С улыбкой.) Какое доброе сердце у этой девочки! Должен сказать вам, друзья мои, что наш посланник желал только одного — чтобы Мари простила Клавиго и эта досадная история кончилась счастливым браком.
Жильбер. Что до меня, то я доволен!
Буэнко. Стало быть, он ваш зять, а посему — прощайте! Больше ноги моей не будет в вашем доме.
Бомарше. Сударь!
Жильбер. Буэнко!
Буэнко. Я ненавижу его и готов заявить об этом хоть на Страшном суде. А вы помните, с каким человеком имеете дело! (Уходит.)
Жильбер. Он меланхолик и вечно пророчит беды! Со временем он сменит гнев на милость, когда увидит, что все у нас хорошо.
Бомарше. Однако я слишком поторопился отдать ему бумагу.
Жильбер. Полно, полно вам! Не надо мрачных мыслей! (Уходит.)