Кластер Джерба: Второе правило крови - страница 26

Шрифт
Интервал

стр.

– Как есть, животяпы мне сейчас побоку. Мне бы лишь не дать кваду перевернуться и самому из него не вылететь. Потому как в том, так и в другом случае предстояло бы врукопашную схватиться со стаей обезумевших животяпов. А это вариант как есть безвыигрышный. Ну, то есть абсолютно! Поэтому я обеими руками за руль держусь, как утопающий за спасательный круг, – Грир изобразил, как он это делает, – и только ору во всю глотку: «Держись, Крестовский! Держись, маньяк!» А у самого даже возможности нет назад глянуть, как он там?..

– А почему «маньяк»? – перебил рассказчика Иона.

– Потому что я всегда называл Крестовского маньяком.

– Почему?

– Слушай, это совсем уже другая история, – недовольно сдвинул брови Грир. – Ее я в другой раз расскажу.

– Хорошо, – согласился Иона.

– Так вот, значит, выезжаем мы наконец на ровную местность, где можно поддать газу и оторваться, твердь твою, от сбесившихся животяпов. Что, собственно, я как раз и собираюсь сделать. Но для начала я все же оборачиваюсь и смотрю назад. И что же я вижу?..

Грир разводит руки в стороны и замирает, как актер на сцене, ожидающий аплодисментов, без каковых он не намерен продолжать выступление.

– Животяпов, – предположил Валтор.

– Разумеется, – едва заметно повел сверху вниз подбородком рассказчик.

Но по тому, как он это сделал, стало понятно, что помимо животяпов Грир, обернувшись, увидел что-то еще. Что-то гораздо более удивительное, чем стая гигантских обезумевших птиц.

– Должно быть, вы увидели своего друга, – сказал Иона.

– Почти угадал! – звонко щелкнул пальцами Грир. – Почти! – он вскинул вверх указательный палец. – Обернувшись назад, я не увидел Крестовского!

– То есть как это «не увидел»! – возмущенно воскликнул Прей.

– А вот так! – лукаво улыбнулся Грир. – Не увидел – и все тут!

– Я уже слышал, как ты рассказывал эту историю! И там у тебя Крестовский из квада не пропадал!..

– Ты ошибаешься…

– Я не ошибаюсь! Я точно помню – вы закидали животяпов гранатами!

– Откуда у нас гранаты? – недоумевающе развел руками Грир.

– Вы нашли ящик гранат в заброшенном бункере возле Водостока. Сунули его под заднее сиденье. И благополучно про него забыли. Во время тряски Крестовский упал на пол и увидел под сиденьем ящик с гранатами. После чего вы и пустили их в дело.

– Ну и фантазия у тебя, Валтор, – усмехнувшись, покачал головой Грир. – Ты сам все это придумал?

– Нет, от тебя услышал.

– Не может быть, – снова, только на этот раз с чрезвычайно серьезным видом, покачал головой ветеран. – Я рассказываю только то, что было. И знаешь что, Прей? – Грир подался вперед и снисходительно похлопал Валтора по плечу. – Волосы у меня на голове заметно поредели, но вот на память я пока что не жалуюсь.

– Это твоя история, Александр Васильевич.

– Именно так, – с достоинством вскинул подбородок Грир. – Моя! И позволь мне рассказать ее так, как я хочу!

– Да на здоровье, – махнул кистью руки Прей.

Спорить со стариком было бесполезно. Да и какой смысл? Пусть рассказывает, как хочет. Все равно ведь никто не знает, как там все было на самом деле. Следовательно, любая версия имеет право на существование.

– Итак, – довольно улыбнувшись, потер ладони Грир. – Я обернулся и не увидел сзади Крестовского! Видимо, во время одного из кульбитов, что выделывал квад на поле с воронками, он таки не удержался и вылетел из машины! – Грир трагически понизил голос. – Это был удар в самое сердце. Я, разумеется, не мог смириться с потерей друга. А потому развернул квад и погнал его назад! – Подобно древнему полководцу, бросающему в бой несметные полчища варваров, Грир выбросил руку вперед, как раз между Ионой и Валтором. – Навстречу обезумевшим животяпам!..

Валтор еще раз внимательно, не таясь, присмотрелся к Элишу Турсуну.

Пленник сидел, привалившись плечом к дверце. Свободной рукой он обхватил плечо той, что была прикована, как будто придерживал раненую руку. Плечи его были напряжены. А голова почти неестественным образом вывернута в сторону. Сидеть так было неудобно. Но Элиш Турсун мирился с неудобством из нежелания видеть тех, кто ехал с ним в одной машине. Это уже указывало на то, что Турсун пришел в себя. Сейчас в голове у него набирал обороты процесс осмысления случившегося. В какое русло свернет его мыслительный поток после того, как все элементы постигшей Турсуна неудачи будут отсортированы и разложены по предназначенным для них коробочкам и ящичкам, бесполезно было гадать. В принципе, Элиш Турсун мог выкинуть любой фокус. Мог начать биться головой о дверцу. Или вцепиться свободной рукой в горло сидевшему рядом с ним Гриру. Он чувствовал себя зверем, пойманным в капкан. Потому что прекрасно понимал, что при любом раскладе, кто бы ни оказался на щите, ему рассчитывать не на что. Ради того, чтобы освободиться, он мог даже руку себе отгрызть.


стр.

Похожие книги