Клан Дятлов 7 - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

— Все стационарные телепорты, во всех городах и замках на неделю отключились из-за вашей поездочки! А у половины — управляющие кристаллы погорели, вместе со всей накопленной энергией, их менять на новые пришлось! А тот древний телепорт, с которого вы отчаливали вообще на куски разнесло!

— Это не важно, вы о его существовании вообще даже не слышали!

— Да ты понимаешь, что их построили еще до титанов… — Ванденбрук только бессильно махнул рукой, а Пофиг продолжил повествование…

— … как я сказал ранее, все прошло гладко, появились мы прямо за спиной секретарши и, если бы эти обалдуи целую минуту не рассматривали ее, пуская слюни, все прошло бы без проблем. А так заявился Асторот, выпучил глаза и кинулся на нас, с десятиметровым топором наперевес. Мы врубили защитные щиты и телепортнулись к Богу Смерти…

— Да, вот только попали не к нему, а в замок к Демоноборцам!

— Ну, да, Асторот успел сбить прицел нашему телепорту…

— А вы знаете, что он явился в замок вслед за вами, разрушил его до основания, убил пять десятков членов братства, после чего уважаемый орден, существовавший до этого восемьсот лет, объявил о своем роспуске?

— Значит хреновые они были демоноборцы, — влез я, — если их один демон расшугал, так им и надо. Давай, Пофиг, продолжай, пока я окончательно суть твоего повествования не потерял.

Пока Асторот развлекался с Демоноборцами, мы ускользнули к Богу Смерти и сдали ему суккубиху…

Его слова заглушил горестный вздох Каляна с Майором, но Пофиг даже ухом не повел, продолжив:

— Получили награду и сразу… почти сразу отправились в пещеру Десяти Тысяч Духов, где вообще все прошло как по маслу…

— Если ты имеешь в виду, то масло, что используют падшие женщины в своем ремесле, — в очередной раз влез Ванденбрук, — то ты, совершенно, прав: потому что вы это и сделали, поимев все народы населяющие эти земли. Разбудили Повелителя личей, спокойно лежавшего в своей гробнице с начала времен. Он поднял все до единого кладбища, отправив неупокоенных в поход за живой плотью! Все некроманты два месяца разгребали за вами тот косяк, а для того, чтобы угомонить самого Повелителя пришлось собирать Большой Круг Повелителей Смерти!

— Зато ваш крестник за это свершение получил из рук короля награду, статус Старшего Некроманта и почетное звание профессора Столичной Академии Высшего Волшебства, есть чем гордится!

— Если бы не это, я бы давно приказал вас в свином дерьме утопить!

— Господин управляющий, давайте не будем горячиться, так к чему вы все это мне рассказали.

— А к тому, что я уже полгода как ищу средство, чтобы изгнать вас, долбодятлов, из нашего мира! Пока я его не нашел, поэтому присоединяю свою просьбу к приказу короля — успокойтесь вы уже, отдохните, дайте нашему миру восстановиться! Ни делайте ничего!

Я протянул руку через решётку и успокаивающе похлопал его по плечу:

— Не беспокойтесь, теперь я здесь, и все будет под моим жестким контролем!

— Именно этого я больше всего и боюсь!

Я попытался сделать обиженное лицо, но остатки совести мне этого сделать не позволили, но я все же сказал:

— Я слышу малую толику недоверия в вашем голосе, после всего, через что мы с вами прошли, это даже как-то обидно, разве я вас когда-нибудь подводил?

Ванденбрук на это даже не стал отвечать, стряхнул мою руку с плеча и достал официального вида бумагу и начал читать.

— Неделю назад, в районе Белого Берега, что располагается у подножья Гномьих гор, было зафиксировано сильное сотрясение морских вод. Волна цунами высотой в пятьдесят метров прошла вдоль берега, смыла четыре рыбацких селения, и докатившись до Столицы вот уже в третий раз затопила большую часть королевского флота. Отсюда встает вопрос, где вы были семь дней назад?

— Э-э-э… вы ничего не докажете, мы были совсем в другом месте! — Твердо заявил я.

— Этого и не нужно, после сегодняшнего почти полного разрушения арены, срок вашего задания обнуляется. С полуночи и до его выполнения, вам не будут доступны никакие задания, не будет предоставляться помощь ни от одного официального учреждения. Более того, я поставлю стражу около вашего дома и при любой попытке покинуть дом в этот срок, прикажу вас арестовывать и сажать сюда в клетку. Все! Сержант! Выпустить их и выпроводить из дворца!


стр.

Похожие книги