Китайская шкатулка - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

Шарлотта почувствовала, что у нее пересохло во рту, но спокойно посмотрела на Найта.

— Совершенно верно.

— И вы по-прежнему настаиваете на этом? Вы никогда не встречались с этой женщиной?

— Насколько мне известно, нет.

Шарлотта прошла по коридору до кабинета Адриана и там остановилась. Найт уже не мог ее видеть, и она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы прийти в себя. Неужели он уже знает о том интервью восьмилетней давности и о том, что покойная как раз и брала его? Или он просто прощупывает почву? Шарлотта боялась, что, если агент спросит ее еще раз, ей не удастся сохранить самообладание…

Адриан Барклей, главный финансист компании, сидел за столом и говорил сразу по двум сотовым телефонам. В отличие от Марго, которая являлась на рабочее место обязательно свежей, с новым гримом, отлично владея собой, вид у Адриана был неважный. Впервые за все время Шарлотта подумала, что он выглядит на все свои шестьдесят восемь лет.

— Мне необходимо с вами поговорить, — начала она.

Он поднял вверх пять пальцев.

— Немедленно! — настаивала Шарлотта.

Адриан закончил оба разговора и целиком переключился на нее.

— Ладно, в чем дело?

Как всегда, Шарлотту поразили глаза Адриана. Она долгое время гадала, знает ли их обладатель о том, какое впечатление они производят на окружающих. Эти дымчато-серые глаза в окружении густых черных ресниц излучали тайну и власть. И тут Шарлотта вдруг поняла, что Совершенная Гармония влюбилась именно в эти глаза, когда заглянула сквозь витрину в ювелирный магазин. Это были глаза Гидеона Барклея, потому что Адриан являлся его сыном!

Шарлотта вспомнила, как эти пронзительные глаза смотрели на нее в то лето, когда ей исполнилось пятнадцать. Все Барклей собрались в доме по каким-то делам корпорации и сидели в библиотеке — Гидеон, Марго, Адриан, Оливия и бабушка Шарлотты. Мистер Сунг передавал им контракты, требующие подписи, но Шарлотте все это было совсем неинтересно. Она расположилась в нише окна и смотрела на улицу, представляя себе, как Джонни побежит ей навстречу по тротуару. До его возвращения из Шотландии осталось всего две недели… Неожиданно девочка почувствовала, что на нее кто-то смотрит, повернулась и увидела серые глаза Адриана. Она знала, о чем он думает. Адриану, как и всем остальным, очень хотелось знать, где она пропадала три недели. Но в отличие от остальных Адриан ни о чем не спрашивал.

— Это вы закрыли мне доступ к финансовым документам? — выпалила Шарлотта.

Он вздохнул и начал массировать затылок.

— Да. Прости, пожалуйста, мне следовало тебя предупредить… Я закрыл доступ для всех, пока все это не закончится.

— У вас нет никакого права поступать так, не посоветовавшись со мной!

— Да, я это понимаю. — Адриан потер заросший щетиной подбородок. — Но…

Зазвонил один из его телефонов, однако, когда он потянулся к нему, Шарлотта накрыла его руку ладонью.

— Адриан, что происходит? С кем вы беспрестанно разговариваете последние три часа?

— А ты как думаешь? С нашими инвесторами, разумеется.

— Уверяете их, что все будет в порядке?

Благодаря «жучку», установленному Джонатаном в офисе Адриана, Шарлотта могла многое слышать, но целая картина пока не складывалась. Однако, судя по всему, Адриан попал в беду.

— Черт побери, Шарлотта, как я могу это делать, если я не знаю, будет ли все в порядке! И кроме того, — утомленно добавил он, — это входит в обязанности моей жены. Это она у нас мастер-волшебник.

Телефон звонить перестал, но тут же подал голос второй.

— Не беспокойтесь об инвесторах, Адриан, — проговорила Шарлотта. — Если потребуется, мы просто вернем им деньги.

Адриан отвернулся, провел пальцами по седеющим волосам.

— Мы не можем этого сделать, — спокойно заметил он.

— Почему же нет?

Он подошел к окну, раздернул шторы, посмотрел на грозу. В обычные дни из окон кабинета открывался захватывающий дух вид на заснеженную вершину горы Сан-Хасинто и изумрудные поля для гольфа. Но теперь там бушевал ветер и лил непрекращающийся дождь.

— Потому что их у нас нет, — негромко произнес Адриан.

— Чего у нас нет?

Адриан повернулся и мрачно посмотрел на Шарлотту. Его глаза казались осколками холодного тумана.


стр.

Похожие книги