Кир Торсен против двенадцати лордов тьмы - страница 45

Шрифт
Интервал

стр.

– А то, Кирюха, почему я наехал на его людей. – Резко одёрнул я своего командира – Ведь ты же в конце концов не виноват в том, что твой маг-хроникёр на досуге развлекается тем, что отправляет в ад всяких мерзавцев, а когда у него выдаётся такая возможность, то сам превращает их чёрт знает во что, подвергая самым жестоким пыткам и делая их всех при этом чуть ли не бессмертными существами. Полковник Мастерсон точно такой же командир, как и ты, а потому может и не знать о том, чем занимаются его люди в свободное от службы время. Они ведь к тому же не простые солдаты, чтобы безвылазно сидеть в казармах, да, и простым солдатам к твоему сведению командиры тоже дают время от времени увольнительные.

В ответ на это Кир только развёл руками и сказал:

– Ну, тебе из погреба виднее, садист несчастный. По мне было бы куда лучше, если бы ты вообще никогда не выходил из своего кабинета. Хотя ты и вершишь справедливый суд, Кузьмич, некоторые мои хорошие знакомые поговаривают, что делаешь ты это так, что мне порой становится даже страшно за твою душу.

– А вот о моей душе тебе нечего беспокоиться, командир. – Сердитым голосом отозвался я – К твоему сведению я не устаю молиться о том, чтобы страдания и боль хоть немного очистили души этих мерзавцев и мастер Аботан когда-нибудь даровал им второй шанс. И вообще, Кирюха, та кажется забыл, что я всё-таки маг-воитель, а у нас с такими вещами, как огрубение чувств и ожесточение души очень строго, мигом по башке получишь. Так что занимайся своими рыцарскими делами, и как советовал тебе Атилла, не лезь в дела магов.

Высказавшись, я быстро выбрался из вертолёта наружу. Первым делом я сотворил портал прохода и умыкнул из своего кабинета большой резной стол, изготовленный из ильмианского дуба с малахитовой столешницей, в котором скрывалось множество магических устройств, а также четыре деревянных резных кресла, похожих на троны. В моём кабинете меня никто не мог увидеть, зато на кухне сидел в засаде Атилла и как только я открыл туда портал прохода, тут же встал передо мной и обиженным голосом заорал на нас всех:

– Гады вы, а не напарники! Я что, вам увечный? Почему вы не взяли меня с собой? Вы ведь вон какое затемнение сделали, могли бы и пригласить в кои веки раз, меня ведь в этих горах всё равно ни одна собака не увидит. Кузьмич, не будь жлобом, разреши войти.

– Вот я тебя и приглашаю, старина. – Успокоил я Атиллу – Заходи, поработаешь в боевом охранении. Если бы ты не выкобенивался и принимал, как все нормальные драконы-маги, человеческий облик, то тебе не приходилось бы всякий раз сидеть дома одному.

Повторять своё приглашение дважды мне не пришлось. Атилла тут же влетел в портал и немедленно принялся докладывать мне:

– Значит так, Кузьмич, во вверенном на моё попечение хозяйстве полный порядок. Фелиция и Леночка отправились купаться на наш островок в Карибском море, у ворот сидит здоровенная псина, так что ты можешь ни о чём не волноваться. – Увидев мою скептическую ухмылку, он поторопился сказать, оправдывая своеволие Фелиции – Да, не куксись ты так, ничего она ей не наговорит. Она же не конченая дура. К тому же Фелли сразу же влюбилась в твою Ленку и готова носить её на руках, как Ио Эльзочку. Правда, это ей будет несколько затруднительно делать, ведь Леночка выше её почти на полголовы. Ну, а в том, что она научит её нескольким хитростям, которые приняты у магобаб, так в этом тоже нет ничего плохого. Тебе же лучше будет.

Пока Атилла рассказывал мне о том, как подружились Фелиция и Леночка, Тетюр подготовил для Кира самую настоящую арену размером с хоккейную площадку, а сам он, тем временем, переоделся в парадку с голубым беретом и выкладывал из своего бездонного кармана один за другим всевозможные мечи, булавы и кистени. Полковник скромно присел на камень и смотрел на всё с совершенно потерянным видом. Он даже не попытался сбежать и лишь с появлением синего дракона, взгляд его немного оживился. Похоже, что он был в детстве любителем сказок и прочей литературы в жанре фэнтези. Ну, а я тем временем заполнил кухню клубами дыма, приготовил плотный завтрак на нашу всю честную компанию, переправил его из России в Афган и громким, весёлым голосом крикнул:


стр.

Похожие книги