- Мама! Мама! - истошно вопил он.
- Не надо так кричать, успокойся, - сделала миссис Лэган замечание сыну.
- Я нашел брошку и браслет!
Он разжал пальцы, и в его ладонях оказались потерянные вещи.
- Но я везде искала, - не понимала мать. - Где ты их нашел?
- В конюшне у Кенди.
Этот ответ ошеломил всех, кого должен был ошеломить.
- Там можно найти и другие пропавшие вещи, - намекнул Нил.
- Как это отвратительно. Вы не должны никого держать из приюта Пони, взмахнула платком мадам Элрой с презрением.
- Я пойду посмотрю, - хозяйка решительным шагом направилась из залы.
- Я пойду с Вами, - и мадам Элрой, и дети поспешили следом.
* * *
Кенди вылила воду из ведра в большую лохань и отерла пот.
- Уфф... Наконец-то, - вздохнула она, довольная проделанной работой.
Миссис Лэган возглавляла компанию, приближающуюся к маленькой служанке.
- Что случилось? - встревожилась девочка. - Они такие строгие.
- Кенди, - без обиняков заявила хозяйка, - мы собираемся обыскать конюшню.
Ухмылка дочери, следующей за матерью, не сулила ничего хорошего.
Представители высшего общества прибыли в помещение, где содержались лошади.
- Откройте все ящики, всё посмотрите! - приказала миссис Лэган, и дети, как хищники на добычу, дружно бросились исполнять волю матери. На дощатый пол полетел чемоданчик. Нил выдвигал ящики стола. Элиза шарила на кровати.
Вбежала Кенди.
- Минутку! - крикнула она и нахмурилась. - Вы что, будете обыскивать мои личные вещи?
- Конечно, - кратко подтвердила мадам.
- Остановитесь! - Кенди попыталась оттащить наглого мальчишку. - Я не разрешаю!
- Воры не имеют права запрещать! - возразила Элиза.
- Воры? - обернулась Кенди.
Снаружи, на улице, собрались тучи. Пару раз грохотнул гром и среди черного неба мелькнул свет молнии.
- Элиза, что ты хочешь этим сказать? - потребовала объяснений Кенди. В ответ юная леди раскрыла чемодан.
- Это что? - спросила она с издевкой. - Это мои платья.
- Это мамино кольцо! - продемонстрировал брат найденную в ящике драгоценность.
- Я ничего про это не знаю... - повернулась к нему растерянная служанка.
- А эта лента? - Элиза выставила на обозрение розовую ленточку, вынутую из чемодана.
- Это лента Анни! - узнал Нил.
- Где ты ее взяла, говори, - прищурилась Элиза.
- Я... я не могу... - залепетала Кенди. Как она могла сказать, что ее подруга сама оставила ей ленточку привязанной к столбу сарая? - Я не могу сказать правду про Анни, потому что она не хотела, чтобы об этом знали... Не хотела, чтобы кто-то узнал, что она из Дома Пони...
- Ты украла эту ленту у Анни, верно? - предъявил обвинение девочке Нил.
- Нет!
- Тогда как же она тебе досталась? - сестра требовала объяснений.
- Она мне ее дала... - Кенди пыталась звучать уверенно.
- Врешь! - возразил Нил. - Она с тобой даже не знакома.
Лица детей осветились молнией.
- Я просто потрясена. Что за ужасная девчонка! - миссис Лэган сжала изящные руки в кулаки.
- Вот почему нам нельзя держать никого, кто не имел бы приличного воспитания, - презрительно покосилась высокая гостья из семьи Эндри.
- Я не виновата! - крикнула Кенди. - Я ничего не знаю!
Но как бы она ни протестовала, обвинители уже вынесли свой приговор.
- Кенди, я не могу больше тебя держать, - сказала неумолимая мадам. Ты поедешь в Мексику вместо Дороти!
Сверкнула молния.
- Я - в Мексику?..
- Мы не можем позволить воровке оставаться с нами.
- Мистер Лэган наверняка будет возражать! Он будет против!
Дороти с ужасом слушала то, что творилось в конюшне.
- Ты только служащая. Не называй его "мистер Лэган".
- Хозяин Вам не разрешит!
- Я сообщу ему об этом в письме.
- Если ему скажут, что девчонка, которую он нанял, стала воровкой, он выгонит тебя сию же секунду, - насмешливо заметил Нил.
- Мадам! - Дороти вбежала в конюшню и бросилась перед хозяйкой на колени. - Мадам, пожалуйста! Не посылайте Кенди в Мексику! Прошу Вас!
- Дороти.
- Я поеду в Мексику, я поеду! - отчаянно молила служанка.
- Правильно, - вмешалась мадам Элрой. - Мы пошлем ее в полицию, а не в Мексику.
- Нет, - мягко возразила хозяйка. - Если кто-нибудь узнает, что один из наших служащих вор, это будет позором нашей семьи.