Каторга - страница 43

Шрифт
Интервал

стр.

Но времени на осмотр монстры как раз и не дали: люди подверглись стремительной атаке, почти сразу, как только достигли пещеры. Твари полезли в вентиляционную шахту отовсюду. Они подобно спецназовцам спускались на паутине с верхних ярусов. Стремительно карабкались по стенам, используя свои ужасные присоски. Прыгали из самых разных мест, проявляя просто невозможные для их грузных тел акробатические способности. Атака оказалась настолько неожиданной, что оба офицера сразу же получили несколько ядовитых укусов. Однако быстро опомнились и вступили в схватку. Никита палил из своего излучателя, не жалея заряда батареи. Жересс ловко орудовал топором и ножом, но пространство шахты было настолько стесненным, что реализовать все, полученные в виртуальном мире, навыки боя холодным оружием не имелось никакой возможности. Под натиском тварей им пришлось отступить, что было весьма непросто в лазе с уклоном вверх. Тем не менее, путешественники достигли развилки и остановились, чтобы сделать инъекцию противоядной сыворотки, имеющейся в индивидуальной аптечке. Но задерживаться было никак нельзя, ибо от произведенных выстрелов в пещере занялся пожар – вспыхнула лежащая толстым слоем паутина. Дым, сдобренный ужасным смрадом, сразу же пошел в вентиляцию. С минуты на минуту должны были рвануть хранящиеся на складе боеприпасы. Офицеры заспешили к помещению вентиляторной, проявляя просто невозможную в других условиях прыть.

Взрыв застал их уже в вертикальной шахте, когда до поверхности оставалось рукой подать. Мощная взрывная волна, сотканная из сотен себе подобных, пошла по пути наименьшего сопротивления, буквально вышвырнув людей из вентиляции, а потом уже разнесла всю сопку у самого основания, отчего та осела, сложилась глыбами, заполнив образовавшуюся под землей пустоту.

Глава 3.

Мощный взрыв потряс весь архипелаг, неприятно ударил по барабанным перепонкам Ченгу и Багире, которые обменивались нелицеприятными высказываниями в адрес друг друга, уединившись от посторонних ушей на корме крейсера. Инициатором склоки явился Ченг.

К обеду он появился на верхней палубе корабля, на удивление чистый, в хорошем расположении духа. Приподнятое настроение Ченга было вызвано удачным запуском бортового реактора. Механик почувствовал уверенность в своих силах и теперь уже не сомневался в возможности реанимировать «Крым» и вывести его на просторы океана.

Однако, узнав о легкомысленной вылазке своих товарищей, Ченг пришел в неописуемый гнев, что раньше за ним никогда не наблюдалось. Он вызвал Багиру для откровенного разговора и, ударив кулаком о подвернувшуюся конструкцию, бросил ей в лицо:

– Как смела ты, женщина, послать всего двух человек в незнакомую, неизведанную местность?

– Я не обязана отчитываться перед тобой, – огрызнулась, амазонка. – И смени тон. Ты, верно, забыл о правилах поведения.

– Какие могут быть правила поведения в разговоре с человеком, который перестал здраво мыслить, – кипятился механик. – Чтобы производить разведку в этих местах, нужна целая войсковая операция. Неужели непонятно?

– Непонятно, представь себе. И если ты не смыслишь ничего в военном деле, то и не суй в него свой чумазый нос. Лео и Ник – боевые офицеры. Кому, как ни им знать, что такое разведывательная вылазка…

– Если им известно, что такое вылазка, почему они ушли без средств связи? Почему не взяли даже ВЧС? Что это за щегольская бравада? Распушили хвосты перед бабами, понимаешь!

– Тебе, верно, уже нечего распускать – отсюда твоя бессильная злоба.

Последняя фраза нисколько не вывела механика из равновесия, он лишь горько улыбнуться:

– Я считал тебя умнее, женщина!

– Значит, просчитался…. – Багира снова превратилась в разъяренную кошку, которой прищемили хвост, но, осознав, что немного перегибает, сменила тон. – Почему ты все драматизируешь и усложняешь? Откуда столько пессимизма? Не стоит унижать необоснованными, параноидальными сомнениями своих же товарищей. У парней, должно хватить ума не лезть на рожон, проявлять разумную инициативу…

Прогремевший взрыв прервал собирающуюся произнести гневный монолог амазонку, а ее лицо на глазах приобрело бледный оттенок.


стр.

Похожие книги