Бывает так, встретишься с человеком и не сразу его поймешь. Но вот он засмеется искренне и неподдельно, от всей души, и сразу полюбишь такого человека. Есть в настоящем смехе что-то такое, что открывает дверцы в тайники человека.
Филипп Иванович уже видел подергивание живота Чернохарова, выражавшего этим приемом смех, и именно поэтому-то он еще больше любил Масловского в тот вечер, когда они ужинали вдвоем.
Посмеялись-посмеялись собеседники, отдышались, покачали головами.
— Ну и ну, — произнес Герасим Ильич.
— Прочистили мозги, — заключил Филипп Иванович.
— Посмотрел бы на нас Чернохаров!..
— А ну их! — махнул рукой Филипп Иванович.
— Кстати, давайте-ка посмотрим тематику Карлюка. Мне кажется, там больше чернохаровского.
Филипп Иванович достал программу опытов, врученную ему при назначении, и они углубились в изучение тем, забыв, что решили не говорить о делах.
— Так, — начал первым Герасим Ильич, читая отдельные темы вслух. — «Посев пшеницы яровизированными и неяровизированными семенами». Не ново: два десятка лет испытываем яровизацию. Ну-ка, что тут еще?.. «Подзимний посев яровой пшеницы…»
— Вы смотрите десятую тему, — предложил Филипп Иванович, улыбаясь.
— Десятая, — читал Герасим Ильич, — «Экономические обоснования скармливания овощных конскому поголовью». — Он бросил тематический план на стол и, как обычно в волнении, заходил по комнате, засунув пальцы в карманы жилета. — И это все в то время, когда вопрос о кормовой базе для всех животных, а не только для лошади надо решать немедленно и радикально: силос, зерно, сено.
— Все возможно! — Филипп Иванович засмеялся. — Тысячу лет известно, что лошадь любит свеклу, но редька — тоже ведь овощная культура. Э, была не была! А не заняться ли мне испытанием скармливания редьки жеребятам?
— А чеснока — коровам, — добавил Герасим Ильич.
— Предана забвению вечная истина: «лошади едят, овес». Вот и надо искать заменители…
Герасим Ильич улыбнулся, но улыбка погасла сразу же. Он спросил:
— Как это там у него?.. «Что ест конь…» И как дальше?
— «Что может есть лошадь и что она должна есть», — уточнил Филипп Иванович. И вдруг взялся всеми десятью пальцами за волосы и неожиданно поник головой. Так же резко вскинул ее и стукнул кулаком по столу; взялся за борта пиджака, стянул так, что он затрещал на спине, и сказал: — Герасим Ильич! Никакого движения вперед в сельском хозяйстве не будет, если мы не повысим доходность колхозов. Все эти темы, все диссертации — все мелко по сравнению с самым важным. Неужели этого не видят?.. — Он снова опустил голову в задумчивости.
А Герасим Ильич подходил к Филиппу Ивановичу, трогал его за плечо и уходил снова в другой конец комнаты. Снова подходил и снова уходил. Он теребил седой клинышек бородки, смотрел в пол, закладывал руки за спину, но никак не находил места в комнате, где бы остановиться. И вот он подошел еще раз к Филиппу Ивановичу, уже поднявшему голову, и сказал:
— Вы член партии. А вот видите, как…
— Простите, Герасим Ильич. Простите, не выдержал.
— Вот вы все такой же горячий. И такой же… прямой. Трудно вам жить…
— А вам легко? Вы научили прямоте.
Герасим Ильич не ответил на вопрос, не подтвердил утверждения Филиппа Ивановича. Он присел на стул против него и, будто продолжая свою мысль, говорил:
— Вот и Карлюку вы наговорите чего-нибудь. Обязательно наговорите, и — фьюить! — уволит. А в «науке» так: ненавидишь, а говори приятности. Такая есть научная вежливость. Например, встретит меня завтра Карлюк и рассыплется в поздравлениях, а я, понимаете ли, обязан благодарить за телеграмму, посланную им в день защиты, И ничего не поделаешь. Так уж принято.
— И это очень нехорошо, Орудуя этой самой «вежливостью», и присасываются к науке карьеристы, подхалимы, блудословы. И им никакого отпора. Все в вежливой форме.
— Его могу я не любить, но уважать его обязан… Кто это сказал?
— Не знаю.
— Я тоже не знаю, но слова помню.
— От бюрократизма это идет.
— Возможно. Может быть, скорее от чинопочитания.
— А какая разница? — махнул рукой Филипп Иванович. — Не переваривает у меня нутро такого отношения.