Шоплифтинг — магазинная кража (англ. shoplifting).
Доктор Криппен — фигурант одного из самых громких дел XX века, убил свою жену; Фред Уэст — британский серийный убийца; Тед Банди — серийный убийца, насильник; Лиззи Борден — фигурантка дела об убийстве ее отца и мачехи, впоследствии оправданная.
Пуэрто-Банус, иначе Пуэрто-Хосе Банус, — курортный город в Испании. Считается одним из самых фешенебельных районов Андалусии.
21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., была признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.
Jägerbomb («Ягер Бомб») — «коктейль-бомба», приготовленный путем добавления порции Jagermeister в энергетический напиток.
Королева Елизавета II посылает поздравления британским подданным с Бриллиантовой (60-й), 65-й и Платиновой (70-й) годовщиной свадьбы и с каждой годовщиной после, а также организует послания к 100-летию, 105-летию и каждый последующий день рождения.
Гарольд Шипман (1946–2004) — британский серийный убийца-врач, орудовавший в пригороде Манчестера Хайде.
«Ферма Эммердейл» — название британской мыльной оперы.
Система пригородно-городского железнодорожного транспорта в Большом Лондоне и Хартфордшире.
Газлайтинг — форма психологического насилия, главная задача которого — заставить человека сомневаться в адекватности своего восприятия окружающей действительности через постоянные обесценивающие шутки, обвинения и запугивания.
Boss boy (англ.) — начальничек.
Эстуарный английский — диалект английского языка, на котором говорят в Юго-Восточной Англии и вдоль реки Темзы.
Хаус — стиль электронной музыки, созданный танцевальными диджеями в начале 1980-х годов в Чикаго.
Fatlad (Fat lad, англ.) — пухляш, жиртрест.
Крез (596–546 до н. э.) — последний царь Лидии. Считается, что он одним из первых начал чеканить монету. Слыл богачом, его имя стало нарицательным.
Харли-стрит — улица в Лондоне, известная множеством обосновавшихся там специалистов различных областей медицины.
Лайза Миннелли (род. 1946 г.) — американская актриса и певица. Лауреат премий «Оскар», «Грэмми», двух «Золотых глобусов» и «Тони».
«Катти Сарк» — единственное сохранившееся трехмачтовое парусное судно XIX века.
R.I.P. (rest in peace — «покойся с миром») — традиционная надпись на надгробиях.
Семь сестер — район Тоттенхэма в Северном Лондоне.
MeToo — движение против сексуального насилия и домогательств.
Когда монарх находится в Букингемском дворце, над крышей развевается королевский штандарт.
21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., была признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.
Расширение, которое помогает отслеживать изменение контента в интернете.
200 футов — примерно 90 килограммов.
Патрик Бейтман — главный герой романа «Американский психопат» Брета Истона Эллиса и одноименного фильма.
Маршалси — тюрьма на южном берегу реки Темзы в Саутверке, построенная в XIV веке.
Ипекакуана, также рвотный корень, в больших дозах вызывает тошноту и рвоту.
Оксфордский и Кембриджский университеты, в состав которых входят различные колледжи.
Кто правит миром? Девочки! (англ.) — строчка из песни Бейонсе.
Джордж Стаббс (1724–1806) — английский ученый-биолог и художник, известный анималистической живописью.
Примо Леви (1919–1987) — итальянский поэт, прозаик, эссеист и переводчик. В 1943 году был отправлен в концентрационный лагерь. Известен работами по осмыслению Холокоста и отображению собственного опыта.
Качо э пепе — паста с сыром и перцем, популярное блюдо итальянской кухни.
НПО — неправительственные организации.
21 марта 2022 г. деятельность социальных сетей Instagram и Facebook, принадлежащих компании Meta Platforms Inc., была признана Тверским судом г. Москвы экстремистской и запрещена на территории России.
Йотам Оттоленги (род. 1968) — британский шеф-повар израильского происхождения.
(Лат. Modus operandi) — образ действия.
Нелл Гвин (1650–1687) — фаворитка короля Англии Карла II. Известна тем, что до того, как приблизиться ко двору, была разносчицей апельсинов.
Джейн Теннисон — героиня сериала «Главный подозреваемый».
Интернет вещей — сеть передачи данных между физическими объектами со встроенными средствами взаимодействия друг с другом или с внешней средой.
Виртуальный ассистент от компании Amazon.
Инцелы — мужчины, члены субкультуры, описывающие себя, как неспособных найти партнера. Вину за сексуальное воздержание они целиком возлагают на женщин.
Невеста Вильденштейна — самая знаменитая «жертва» пластической хирургии, «женщина-кошка».
Must-have (англ.) — то, чем обязательно нужно обладать.
Уорхолу приписывается цитата: «В будущем каждый станет знаменит на 15 минут».
Игра слов: grace (англ.) — изящество.