Как поджарить цыпочку - страница 90

Шрифт
Интервал

стр.

Не успела Джасмин и слова сказать, как он нашел две прихватки и поднял закопченную кастрюлю.

– Эх, попируем! – прорычал он и вынес кастрюлю из кухни.


Джасмин осталась на кухне одна. Ею овладели страх, тревога и беспокойство за приготовленное блюдо. Беспредельно жуткое и криминальное. Не говоря уже о том, что приправы она положила совершенно неподходящие. Майоран совсем не надо было класть. От него вкус получается слишком мягким. К такому мясу полагалось бы нечто более выразительное, глубокое, что-нибудь из земли, корнеплодное. Джасмин вздохнула. Как она могла забыть, что не все продукты съедобны? Но если сейчас забрать у гостей приготовленное, придется объяснить почему. Возникнут подозрения. И теперь эти подозрения падут на нее. У кого еще был мотив для убийства? Почему именно она уничтожила улику? Все выглядело чудовищно.

Кровь застыла у нее в жилах. Сколько лет ей дадут? Да уж мало не покажется. А когда ее выпустят, Дэниел уже состарится или даже того хуже. Она может вообще больше никогда его не увидеть. Ох, Дэниел. Бедный Дэниел. Кто будет ему готовить? Кто еще с такой любовью накормит его, усталого и вечно всем недовольного? Нет, гости должны это съесть. Кроме всего прочего. Карим нужна мать. А нужна ли, в самом деле?

Джасмин развязала фартук и подошла к обеденному столу. Кастрюля стояла рядом с ее тарелкой. Джей Ди в предвкушении угощения постукивал по столу ножом. Сью Эллен натянуто улыбалась. Бетти хлопнула еще вина, как будто это был виноградный сок, и теперь размахивала пустым стаканом в ожидании добавки.

– Может, ты? – с отсутствующим видом спросила она Дэниела.

Дэниел не отвечал. Он смотрел на кастрюлю так, будто она зависла над столом.

Джасмин протянула ему ложку.

– Дэниел, разложишь?

– Нет!

Сидевшие за столом уставились на него. Он сумел совладать с собой.

– Давай ты. У тебя лучше получается.

– Ладненько, – ответила она, натужно улыбаясь.

– Пахнет… – Джей Ди неуверенно покрутил носом – …исключительно.

– Оленина.

– А-а, – сказал он, – тогда понятно.

– Надеюсь, – ответила Джасмин. – Мам…

Она протянула руку к тарелке Линды.

Линда с подозрением принюхивалась.

– А пшеницы там нет?

Джасмин смотрела на булькающее мясо.

– Нет, – сказала она наконец. – Даже рядом не лежала.

Следующей была Бетти. Джасмин нерешительно поднесла ложку к ее тарелке.

– Давай, давай, – проурчала Бетти. – Я проголодалась.

Ей передали полную дымящегося жаркого тарелку. Дэниел все это время не отрывал взгляда от кастрюли.

– Сью Эллен?

– Самую капельку.

– Разумеется.

Желая компенсировать недостачу на тарелке Эллен, Джей Ди попросил двойную порцию.

– Давай наваливай.

– Держи, – с благосклонной улыбкой ответила Джасмин.

Не спрося Дэниела, она положила и ему. А потом себе. Пар привидением вился вокруг ее ноздрей.

Джасмин подняла бокал.

– Хочу предложить тост. С днем рождения, Дэниел. И дай бог, не последним.

Дэниел болезненно улыбнулся.

– А мне? – подала голос Карим, держа в руке вилку.

– А тебе, дорогая, я сделала салат. – Джасмин подтолкнула к ней маленькую миску.

Карим взглянула на салат и отодвинула его в сторону.

– Я хочу мяфа.

– Ешь салат.

– Но я голодная. Правда.

– Нет, не голодная, ешь салат.

– Но…

– Ешь салат.

– Я…

– Ты можешь поправиться, – прошипела Джасмин.

Карим выронила вилку.

– М-м-м, вот это жратва! – простонал Джей Ди. Он уже успел попробовать. – Да, – спохватился он, – с сорокалетием тебя, дружище. Наслаждайся жизнью, потому что скоро она покатится под гору. – Он засмеялся, поперхнулся и, выпучив глаза, вцепился в горло. Жена наклонилась к нему и стала стучать ему по спине. Он продолжал натужно кашлять и покраснел как рак. Гости застыли на месте, и только Джей Ди все кашлял, тыча себе в горло.

– Да помогите же кто-нибудь! – завопила Сью Эллен.

Дэниел подскочил к Джею Ди, оттолкнул Сью Эллен, обхватил Джея Ди поперек тела и крепко сдавил. Потом еще и еще раз, все крепче и крепче. Наконец кусочек мяса пушечным ядром вылетел изо рта Джея Ди и шлепнулся на колени Карим. Та взвизгнула. Джей Ди, отдуваясь, тяжело опустился на стул.

– Фу, ну и жратва – прямо убийца, – прохрипел он.

– Вот он всегда так, мой Джей Ди. Все шутит и шутит, – похлопывала его по мокрому от пота плечу Сью Эллен.


стр.

Похожие книги