— А что говорят люди? — спросила Алексис.
— Еще никто не знает, — ответила Анна, по-прежнему думая о Риве. — Но, когда мы вместе полетим в Париж, все, конечно, обнаружится.
— Анна, — улыбнулась Алексис, — я имела в виду конституцию.
— После свадьбы вы вернетесь в Аризону? — спросила Дейдра Алексис.
— Медовый месяц мы проведем в Лондоне, а оттуда поедем в Аризону, ведь скоро придет время клеймить скот.
Дейдра, для которой сломанный ноготь был уже целой трагедией, спросила с ужасом:
— Надеюсь, ты не собираешься принимать в этом участие?
— Конечно, собираюсь. Ведь эти стада скоро станут и моими.
Старшие сестры переглянулись и прыснули со смеху.
— Так вот насчет конституции, — вернулась к прежней теме Алексис, — большинство жалоб по поводу урезанных обязанностей старинных родов затихли. Я думаю, люди, наконец, поняли, что наступил новый век и все оставить так, как это было в веке восемнадцатом, просто невозможно.
— Хорошо. Очень хорошо, — сказала Анна, кивая. В Инбурге было еще несколько семей, которые резко критиковали перемены. Но дальше слов, к счастью, дело не заходило. Или заходило? Ведь получили же они эти ужасные письма. И писал их кто-то живущий здесь, в Инбурге, по крайней мере, так думали отец и Рив. При воспоминании об угрозах ей стало не по себе. При первой же возможности вырваться с бала она бросилась в комнату Джина Луиса, чтобы проверить, все ли в порядке. Ее сын спокойно спал, а Эстер смотрела телевизор в соседней комнате. Няня мальчика попросила отпуск, поэтому временно за него отвечала Эстер, комната которой была в том же крыле, что и комната Джина Луиса; апартаменты Анны, состоящие из маленькой гостиной, кухни и спальни, находились напротив.
Забежав проведать Джина Луиса, Анна ничего не сказала Эстер об угрозах. Если бы фрейлина узнала об этом, она всю ночь простояла бы у кроватки Джина Луиса с топором в руках. Анна решила рассказать ей обо всем завтра, объявив одновременно о своей поездке в Париж…
— Но когда вы с Ривом снова появились на балу, мало кто мог говорить о конституции или о чем-либо другом. Вы выглядели так, словно только что дрались или занимались любовью.
— Мы не занимались любовью, — Анна почувствовала, что при мысли об этом ее щеки стали горячими. — Я же вам рассказывала, о чем мы говорили.
— Ну, да, конечно. Поездка в Париж на одну ночь с сексуальным мужчиной. Быть принцессой иногда нелегко, верно?
Анна метнула на сестру недовольный взгляд и вернулась к своему чаю. Пора ложиться спать. Им всем есть чем заняться завтра, а ей к тому же надо переделать миллион дел, перед тем как они с Ривом отправятся в Париж. Ей предстоит провести ночь в Париже, в одном отеле с человеком, который скоро для всего мира станет ее женихом. У нее вспотели ладони…
Все произошло так неожиданно! Анна только сегодня узнала о письмах и о планах отца, только сегодня познакомилась с Ривом. Но она сделает все, что в ее силах, чтобы защитить свою семью, а главное Джина Луиса. Хотя, конечно, ей хотелось бы, чтобы нашелся другой выход из положения.
— Интересно, что бы о нем сказала мама, — негромко произнесла Дейдра.
— Какая разница, — ответила Анна, — ведь это не настоящее обручение.
— Я знаю. Но ты будешь проводить с ним много времени, пока все не выяснится. А мама хорошо разбиралась в людях.
Принцессы тяжело переживали внезапную смерть матери от инсульта. Анна стала дерзкой и своевольной, Дейдра — самой известной кокеткой в Европе, а Алексис с головой ушла в учебу, как бы стараясь спрятаться в книжках от несправедливостей мира. Трудно сестрам приходилось еще и потому, что король Майкл, вместо того, чтобы переживать потерю вместе с дочерьми, замкнулся, борясь со своим горем в одиночку.
Тогда-то Анна и встретила Фредерика и убедила себя, что влюблена в него. Отец запретил ей выходить за него замуж. Но ей уже исполнилось девятнадцать лет, она была очень решительно настроена, и ничто не могло помешать ей заключить этот брак. О своем долге перед семьей и страной она, конечно, тогда не думала, решив, что Фредерик — это то, что ей нужно, чтобы забыть свое горе.