Изучающий мрак (Дарвей) - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

  - Тебе не кажется, что мы занимаемся бессмыслицей? - неожиданно спросил магистр.

  - Боюсь, я не совсем понял вас, - осторожно ответил монах.

  - Разве ты никогда не задумывался, для чего существует орден, для чего существуют монахи, и не критиковал их образ жизни?

  - Это не мое дело, - покачал головой Дарвей.

  - Но у тебя на все есть собственное мнение.

  - Раз я здесь с вами, значит, наши мнения совпадают. Мне нравиться служить ордену, и я не желаю для себя ничего другого.

  - Как будто у тебя был выбор... - пробормотал Кармисс. - Оставленный у ворот монастыря еще младенцем ты не имел его. Иногда мне кажется, что мы зря заставили тебя стать нашим агентом.

  - Никто меня не заставлял. К тому же, разве я плохо делаю свою работу? - удивился Дарвей.

  - Не в этом дело. Я знаю, что ты способен на большее. Ты мог бы отдавать приказы, а не исполнять их. Сейчас ты живешь по законам ордена, и все мы - и даже я, поверь, его слуги. Но разве тебе не хочется свободы?

   Монах выжидающе смотрел на Кармисса. Куда это клонит магистр?..

  - Официально я еще не выбрал себе приемника, но думаю, что им будет Гаер. Он прекрасно подходит для этой роли. Если, конечно, сумеет меня пережить, - с ноткой самодовольства сказал Кармисс.

  - Предыдущий кандидат так и не справился с этой задачей, благополучно скончавшись от старости.

  - А ведь он был моложе меня на десять лет! Кто бы мог подумать... Но я знаю, что у тебя сложились непростые отношения с Гаером. Вы едва терпите друг друга.

   Дарвей молча кивнул в знак согласия.

  - Как только Гаер займет мое место, твои дни будут сочтены. Новый глава ордена найдет себе другого убийцу.

  - Это неизбежно.

  - И его первым испытанием станет твое устранение.

  - Да... - монах вздохнул.

  - Ты очень спокоен, - заметил старик. - Не знаю, радоваться этому или огорчаться. Что ты станешь делать, когда это произойдет?

  - Не хочу загадывать раньше времени. Буду действовать по обстоятельствам.

  - Мне бы не хотелось, чтобы ты пострадал, - серьезно сказал магистр. - Орман предупреждал меня об опасности. Ты можешь отстрочить приход мрака, но не избежать его. Тьма все равно настигнет нас, и горе тому, кого она застанет врасплох. Дарвей, все меняется... Возможно, я был с тобой более мягок, чем следовало и это оберется бедой.

  - Кармисс! - встревожено воскликнул монах. - Вы же, в самом деле, не собрались умирать?

  - Никто не собирается, но смерть всегда бродит где-то неподалеку. Я не хочу пугать тебя, - улыбнулся магистр. - Но если я вдруг отдам богу душу, тебе стоит уехать в провинцию. И чем она будет глуше, тем лучше.

  - В деревню? - в голосе Дарвея послышалось сомнение.

  - Да. Переждать там пару лет, а потом купить дом в маленьком городке как можно дальше от столицы. Ты хорошо устроишься. Деньги для тебя никогда не были проблемой.

  - Я желаю вам хорошего здоровья и долгих лет жизни, - искренне сказал Дарвей.

  - Испугался перспективы провести остаток жизни в деревенской глуши? - По губам Кармисса скользнула лукавая улыбка. - Овечки, фруктовые сады и пшеничные поля тебя не привлекают? А как насчет молодых пастушек?

  - Ну, я все-таки монах...

  - Расскажи это кому-нибудь другому, - фыркнул магистр. - Я все знаю о твоих похождениях! Такие как ты, только портят репутацию ордена.

  - Все мои похождения происходят в гражданском платье и на репутацию ордена нисколько не влияют, - заметил Дарвей. - И я знаю меру.

  - Не забывай, что мои агенты есть везде - даже в борделях. Нечего делать такое удивленное лицо... Все-таки, я должен быть к тебе более строг, а то что-то ты совсем распоясался.

  - Я исправлюсь.

  - Звучит крайне неубедительно, - проворчал Кармисс. - Скорее уж солнце превратится янтарин. Кстати, тебе уже доводилось пробовать эти фрукты?

  - Нет.

  - Мне тоже. В моем возрасте не до новшеств, - устало сказал магистр, подпирая рукой подбородок. - Пожалуй, я еще немного почитаю, а ты возвращайся к себе. Займись раной, отдохни. Я еще встречусь с тобой, но позже.

  - Как вам будет угодно. Доброй ночи.

   Дарвей поклонился и растворился в темноте тайного хода. Кармисс немигающим взглядом смотрел на огонь, а потом достал из внутреннего кармана свернутый вчетверо лист бумаги. Он нарочито медленно расправил его и, сжав губы в тонкую линию, пробежал глазами.


стр.

Похожие книги