Из "Яффских рассказов" (любительский перевод) (7 рассказов) - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

- Придумай что-нибудь поумнее, - отвечает жена, - это совсем не материнский поцелуй, даже для Парижа.

 – Зависит от того, насколько она его действительно любит, - ржёт Косой Джино, - да и мама она ему только месяц с небольшим.

Ночью, после отбоя, все в кроватях, свет погашен, начинают засыпать, вдруг слышны стоны Хазуки: "Мама! Где моя Мама!"

- Ребёнок скучает, ребёнок страдает, - сказал старый Розенцвейг, тот, что задушил свою жену пять лет назад.

- Что ты ноешь! Йа Арс, Муарс! {сутенер, сукин сын, араб.} – заорал на него Йаков Джимуси, который тянет большой шестерик за попытку убийства, угон и подделку чеков, выдавание себя за другую личность, нанесение побоев полицейскому и запугивание свидетелей, - чего ты плачешь, йа–ахуль-ал-балаат {тряпка}, ты разве не катишься отсюда через пару недель?

Но Хазука ничего не слышит под одеялом, ребёнок хочет маму и все тут, ничего не попишешь.

Но как сказал Великий Салмон, маленький трояк – это комариный писк. Подошёл к концу весьма скоро. Папа и мама приехали с утра пораньше забрать ребёнка домой.

Как-только Хазука закончил свои дела в канцелярии и спустился вниз, сразу услышал её голос:

 - Вот он, мой мальчик!

Повернулся и завопил: "И-м-а-л-е!" {мамочка} И ринулся как сумасшедший в её объятия! Залипли на пять минут, как старая формаика к штукатурке.

 - Слава Богу, слава Богу, как ребёнок полюбил свою новую маму, - подумал отец.

 Вертухаи на вышках все взмокли под фуражками, наблюдая родительскую сцену. Подъехало такси, и счастливое семейство направилось в Яффо.

Ночью, только старик заснул, мама встала проверить не сбилось ли одеяло, боже упаси, у мальчика, который только сегодня вышел из тюрьмы, и его наверно мучают кошмары.

Все стало просто чудесно. Папа был счастлив, что у него такая семья, мама была в восторге от своего ребёнка. Каждую ночь приходила проверить, всё ли в порядке. Что делать - мать, это мать. Сын был доволен своей мамой, которая о нём так заботится.

Такое не каждый день случается, и многие по ночам мечтают о такой маме. И как говорил Давид Румын, - мне бы судьба подбросила такую маму.

 Но попробуй понадейся на судьбу. В одно прекрасное утро бомба разорвалась в Яффо: взяли маму Хазуки на грабеже заправки на шоссе Квиш Ха Хоф {шоссе вдоль моря от Тель-Авива до Хайфы}.

Сначала все сомневались, да ну, глупости какие, но мало-помалу, её имя стало появляться в прессе. И также написали, что у мадам был сообщник в деле, и ему удалось скрыться с места преступления, и что она держит рот на замке надежнее, чем кружка для пожертвований чудотворца Меира.

Полиция может и не знала, кто сообщник, но в Яффо догадались сразу.

 Как только судья произнёс: «Приговариваю подсудимую к 6 годам тюремного заключения, из них к 2 годам условно», завздыхал г-н Хазука: «Что у меня за судьба, опять не сомкну глаз. Нужно найти замену на 4 года, а это непросто».

 Яков Хазука на суде отсутствовал, набрал дистанцию за кордон. Чем дальше, тем надёжнее. Но как только суд закончился, вернулся домой без особого шума.

 А мама отправилась в тюрьму для женщин, отбывать 4 брутто, что составляет 3 минус 4 месяца нетто.

Через несколько месяцев получила право на свидание.

 Перед свиданием, подруги советуют:

 - Йалла, причешись, и положи тени, чтобы твой мальчик видел, что его мама держит фасон.

 Привела себя в порядок (жаль, что в тюрьме не дают носить джинсы на "зипере" и маечку на два размера меньше).

Только открылись двери, слышат: "Имале!" - и видят, как Хазука несется к своей маме впереди отца.

 - Валла, - говорит пожилой Хазука своему сыну, - неужели ты забыл все манеры, поцелуй же скорее свою маму!

 Склонились к решётке и мама подарила сыну французский поцелуй на две минуты минимум, так что конвоиры вспотели под формой.

И что странно, жарко не было, еще носили зимнюю форму одежды.

После посещения г-жа Хазука упала на койку и зарыдала.

Подруги собрались вокруг, пытались утешить, успокоить: - Получила всего шестерик, из него отсидишь меньше трояка и отправишься к своей семье.

- Да мне не себя жалко,- отвечает подругам,- я плачу по своему мальчику, опять останется сиротой на четыре года.


стр.

Похожие книги