История одного вампира - страница 92

Шрифт
Интервал

стр.

- Если бы решал я, - тихо сказал он, - мы бы им показали. Иногда мы действуем слишком мягко. Да уж, если б я был главным, мы бы задали им жару!

Р. В. предложил нам пообедать с ними. Еда была не очень - никакого мяса, одни овощи, рис и фрукты, - но мы съели все, чтобы не показаться невежливыми.

Еще у них было много больших, странного цвета грибов, но Р. В. не разрешил нам их даже попробовать.

- Сначала подрастите немножко, - ухмыльнулся он.

Мы ушли сразу после обеда. Членам ЗДП еще многое предстояло сделать, и мы не хотели им мешать.

Р. В. сказал, что мы можем приходить к ним в любое время, но через два-три дня они собираются уезжать.

- Здесь мы почти что выиграли битву, - сообщил он. - Через несколько дней пора будет отправляться в другое место. Битвы начинаются и заканчиваются, но война тянется бесконечно.

Мы помахали рукой на прощание, и пошли домой.

- Странный этот Р. В., - сказал Сэм. - Бросил все, что у него было, и пошел сражаться за растения и животных.

- Он занимается тем, во что верит, - сказал Эвра.

- Знаю, - кивнул Сэм, - и я рад, что он этим занимается. Нам нужны такие люди. Жаль, что их немного. И все же странная у него жизнь, правда? Чтобы так жить, надо быть очень преданным своему делу. Не думаю, что я смог бы стать защитником природы.

- Я тоже, - согласился я.

- А я смог бы. - Возразил Эвра.

- Нет, не смог бы, - фыркнул я.

- Почему же? - обиделся Эвра. - Я мог бы взять свою змею и прийти к ним, жить вместе с ними и бороться вместе с ними.

- Не смог бы, - не отступал я.

- Но почему? - спросил он.

- Потому что от тебя так не воняет! - засмеялся я.

Эвра сморщился, а потом улыбнулся.

- Да, запашок от них не очень, - признал он.

- От них воняет хуже, чем от моих ног, если я не меняю носки целую неделю, - расхохотался Сэм.

- А все-таки, - сказал Эвра, - это далеко не самый плохой способ тратить свое время. Я хотел бы стать таким, как Р. В., когда вырасту.

- И я тоже, - согласился Сэм.

Я пожал плечами.

- Что ж, наверное, я смог бы к этому привыкнуть, - сказал я.

По дороге в лагерь мы веселились и болтали о ЗДП и Р. В., и никто из нас даже представить не мог, сколько неприятностей скоро доставит нам этот милый защитник природы… и какая трагедия разыграется из-за него.

ГЛАВА 17

Следующие несколько дней прошли без происшествий. Мы с Эврой выполняли свои обязанности, а также кормили Малый Народец. Я несколько раз пытался заговаривать с этими странными существами в синих плащах, но они даже не смотрели в мою сторону.

Их невозможно было отличить друг от друга. Правда, один - а может, одна - был выше остальных, еще один - ниже, а еще один прихрамывал. Но другие были похожи друг на друга как две капли воды.

Сэм помогал нам. Мы не брали его с собой на охоту, но во всем остальном всегда разрешали подсобить нам. Работник из него был что надо - он, видимо, хотел произвести на нас впечатление и каким-то образом остаться в цирке.

Мистера Джутинга я почти не видел. Он знал, что мне приходится рано вставать, чтобы раздобыть еду для Малого Народца, и потому не вызывал меня к себе. Я был рад, - мне не очень-то хотелось в который раз слушать о том, что мне необходимо пить человеческую кровь.

Но вот однажды утром в цирк уродов приехал Неуязвимый Кормак, и его приезд вызвал переполох во всем лагере.

- Ты должен его увидеть, - сказал Эвра и потянул меня за собой. - Это самый удивительный артист на свете.

Когда мы подошли к фургону мистера Длинноута (куда нужно было зайти Кормаку), вокруг артиста уже собралась целая толпа. Люди хлопали его по спине и спрашивали, что он делал и где был. Он улыбался, жал всем руки и отвечал на вопросы. Хоть он и был звезда, но не очень-то задавался.

- Эвра Вон! - воскликнул он, завидев Мальчика-Змею. Наклонившись, Кормак обнял его. - Как поживает моя любимая двуногая рептилия?

- Отлично, - ответил Эвра.

- Когда ты менял кожу? - спросил Кормак.

- Давно, - сказал Эвра.

- Имей в виду, что она мне нужна, - сказал артист. - Твоя кожа очень дорогая. В некоторых странах кожа человека-змеи ценится гораздо выше, чем золото.

- Вы сможете взять ее, - заверил его Эвра, а потом подтолкнул меня вперед, - Кормак, это Даррен Шэн, мой друг. Он у нас новенький и еще ни разу вас не видел.


стр.

Похожие книги