- Это так жестоко, сэр! - воскликнула Дэлайна Прайс - девочка с передних рядов.
- Верно, - согласился мистер Далтон. - Это жестоко и отвратительно. Вот почему я так разозлился, когда увидел это. - Он сорвал с доски флаер. - Шоу уродов запретили много лет назад, но ходят слухи, что они не перестали давать представления, что и в наше время есть подобные шоу.
- А как вы думаете, этот цирк - настоящее шоу уродов? - спросил я.
Мистер Далтон снова посмотрел на флаер и покачал головой.
- Сомневаюсь, - сказал он. - Я думаю, что это простое жульничество. Однако, - добавил он, - я надеюсь, что, будь оно даже настоящим, никто из вас не захотел бы пойти на такое представление.
- Конечно, нет, сэр! - хором заверили мы.
- Шоу уродов были просто ужасны, - продолжал мистер Далтон. - Мошенники уверяли, что это обычный цирк, но на самом деле это были рассадники зла. Те, кто ходил на такие шоу, ничем не лучше их устроителей.
- Чтобы пойти на такое представление, нужно быть чокнутым, сэр, - поддержал его Стив.
А потом искоса глянул на меня, подмигнул и сказал одними губами: «Обязательно пойдем!»
Стиву удалось уговорить мистера Далтона отдать ему флаер. Он сказал, что хочет наклеить его на стене в своей спальне. Мистер Далтон сначала не хотел отдавать ему этот злосчастный флаер, но потом согласился. Однако прежде чем это сделать, он отрезал полоску с адресом.
После уроков я, Стив, Алан Моррис и Томми Джонс собрались в школьном дворе и стали снова разглядывать глянцевый флаер.
- Думаю, это обманка, - сказал я.
- Почему? - спросил Алан.
- Ну, шоу уродов ведь сейчас запрещено, - объяснил я. - Всякие люди-волки и мальчики-змеи давным-давно объявлены вне закона. Ты разве не слышал, что говорил мистер Далтон?
- Никакая это не обманка! - запротестовал Алан.
- А откуда у тебя флаер? - спросил Томми.
- Стырил, - тихо ответил Алан. - Вообще-то это флаер моего брата.
У Алана был старший брат, Тони Моррис. От Тони стонала вся школа, пока его наконец не выперли. Он - парень внушительных размеров, злобный и некрасивый.
- Ты стырил этот флаер у Тони? - ужаснулся я. - Ты что, решил попрощаться с жизнью?
- Да он не узнает, что это я, - сказал Алан. - Флаер лежал в кармане его брюк, которые мама сунула в стиральную машинку. Я флаер вытащил, а на его место положил чистый листок такой же величины. Тони решит, что чернила размылись после стирки.
- Чисто сработано, - признал Стив.
- А откуда этот флаер у Тони? - полюбопытствовал я.
- Да в каком-то переулке парень раздавал, - отозвался Алан. - Из их труппы, некий мистер Джутинг.
- Это который с пауком? - переспросил Томми.
- Ага, - ответил Алан. - Только тогда у него не было никакого паука. Дело было ночью, Тони возвращался из паба. (По закону Тони еще не должны продавать спиртное, но он все время тусуется в пабах со взрослыми парнями, и те покупают ему выпивку.) Мистер Джутинг всучил Тони флаер и сказал, что их цирк разъезжает по всему миру и дает тайные представления. А еще - что билеты продают только по флаерам и что они дают флаеры только тем, кому можно доверять. Об этом цирке никому нельзя говорить. Я сам-то узнал только потому, что у Тони было на редкость хорошее настроение - с ним такое случается, только когда выпьет. Вот он и не удержался, рассказал мне о бродячей труппе.
- А почем билеты?- поинтересовался Стив.
- По пятнадцать фунтов,
- Пятнадцать фунтов! - воскликнули мы.
- Кому охота выкладывать пятнадцать фунтов, чтобы посмотреть на горстку уродов! - фыркнул Стив.
- Я бы выложил, - сказал я.
- И я, - согласился со мной Томми.
- И я тоже, - присоединился к нам Алан.
- Само собой, - кивнул Стив, - только у нас-то нет пятнадцати фунтов. Так что мы можем обсуждать все это чисто теоретически.
- Что значит - теоретически? - не понял Алан.
- Ну, ни у кого из нас нет пятнадцати фунтов, так что какая разница, стали бы мы покупать билеты или нет, - объяснил Стив. - Легко говорить, что купил бы что-нибудь, если у тебя все равно нет денег.
- А сколько у нас есть? - спросил Алан.
- Кот наплакал, - сказал я, засмеявшись. Так любил говорить мой отец.