История Флирка - страница 72

Шрифт
Интервал

стр.

− Мы уже вылетели на орбиту, вставайте. − Сказал человек.

Ральф отстегнулся и поднявшись прошел к Гире. Ей было не хорошо и он тронув ее рукой вошел в нее невидимой молнией. Гира ощутила это действие. Ее состояние исправилось, и она повернулась к Ральфу.

− Тебе стало плохо? − Спросил он.

− Уже все прошло. − Прорычала она. Ральф отстегнул ее и Гира поднялась.

− Командир вас ждет. − Сказал человек. Гира и Ральф прошли за ним и вновь оказались в его каюте.

− Теперь можно и поговорить. − Сказал он. − Собственно, меня интересует, чем вы будете платить? − Человек взглянул на Гиру. − Можно натурой.

− Даже не думай об этом. − Прорычал Ральф.

− Ладно-ладно. Я пошутил. − Сказал человек. − Так чем? − Спросил он, взглянув на Ральфа.

− Чем скажешь. − Ответил Ральф. − Кажется, людям нравится золото.

− Ну, мне больше нравятся алмазы. Но с вас я соглашусь и золотом взять. А если Гира проведет со мной пару ночей, то цену можно в половину урезть

− Этого не будет. − Прорычала Гира.

− Ладно. Как хочешь. − Ответил человек. Ральф видел в нем какие-то странные чувства. Это была настоящая зависть. − Где у тебя золото? − Спросил командир, взглянув на Ральфа.

− Сколько тебе его нужно? − Спросил Ральф.

− Мм… Пары килограмм будет достаточно. − Ответил он.

Ральф засунул руки в карман, подошел к столу и выложил перед человеком пару горстей золотых монет. Он всунул руки в карман вновь и выложил еще две горсти.

− Думаю, здесь будет пара килограмм. − Сказал он.

− Где ты их взял? − Спросил человек.

− В кармане. − Ответил Ральф.

− Можете идти в свою каюту. − Сказал командир, решив что-то про себя.

Ральф и Гира ушли в каюту и она некоторое время молча глядела на него.

− Я и не знала, что ты миллионер. − Сказала она.

− Я уже не миллионер. − Ответил Ральф.

− Ты ему все отдал?

− Все что было у меня в карманах.

− А еще есть?

− А за еще надо лететь в другую галактику.

Гира фыркнула усмехнувшись и подошла к Ральфу.

− И почему я такая дура? − Прорычала она. − Влюбилась в какого-то урода.

− Я ты хочешь, что бы я был похож на зверя? − Спросил Ральф.

− Это было бы на много лучше. − Ответила она.

− Ладно. − Сказал Ральф. − Тебе надо было приказать мне превратиться в волка, когда я был у тебя рабом.

− Ну да. Ты рассыпался бы не сумев этого сделать. − Прорычала Гира усмехнувшись.

По внутренней связи вновь прошел сигнал и командир объявил о готовности к прыжку через космос. Казалось, ничего не произошло. Ральф ощутил лишь действие сильного биополя. Оно никак не влияло на него. Через несколько минут поле выключилось, затем появилось вновь на мгновение и командир объявил о прибытии к месту назначения. Полчаса спустя корабль уже шел на посадку. Гира и Ральф вновь лежали в каюте и на этот раз Гира перенесла перегрузки легче.

− Это планета Хвост. − сказал командир, вновь встретив Гиру и Ральфа. − Не самое лучшее место, но для вас лучше нет. Волков мало кто принимает.

Их проводили из корабля. Ральф и Гира вступали в новый мир. Несколько человек из команды так же вышли наружу и направились к зданию видневшемуся вдали. Ральф и Гира прошли туда же.

− Как думаешь, нам здесь будет хорошо? − Спросила Гира.

− Посмотрим. − Ответил Ральф.

Они вошли в здание и первое, что бросилось в глаза был плакат, на котором большими буквами были выведены законы крыльвов и слова о том, что эти законы обязательны для выполнения всеми. В разъяснениях говорилось, что никакая полиция, армия или еще кто либо не имеет права задерживать крыльвов…

− Ральф, что ты тут застрял? − Прорычала Гира. Она взглянула на плакат. − Они давно захватили весь космос, Ральф. Ты что не знал?

− И что? Эти законы все выполняют? − Спросил Ральф, обернувшись к Гире.

− А ты хочешь, что бы они уничтожили нас всех? Идем.

− Гира, я не пойду, пока все не выясню. Я говорил тебе, что я не человек.

− Опять ты за свои глупости, Ральф.

− Это не глупости. Я крылев.

− Как это крылев! − Прорычала она, не понимая.

− Я крылев. Обыкновенный крылев. Но я не встречался со своими уже много лет. На Оллире их не было.

− Как это не было, если была целая куча сообщений о крыльвах.

− Каких сообщений, Гира?


стр.

Похожие книги