Он испытывал её психику на прочность в течение двух часов. В начале третьего часа она не выдержала и попросту грохнулась в обморок. После этого Араб с чистой совестью завёл двигатель и направился домой. Нужно было выспаться перед ещё одним длинным днём.
* * *
Следующим кандидатом на встречу с крысиным привидением стал сам директор Сторм. Его звонок, поднявший Араба с постели, заставил наёмника разом проснуться и, выслушав сказанное, громко, от души, выругаться.
Директор осмелился просить его принять участие в эксперименте. Отлично зная, как Араб относится ко всем подобным предприятиям, он тем не менее осмелился это сделать. Даже откровенный посыл Араба не остудил директорского пыла. Вместо того чтобы обидеться и бросить трубку, Сторм начал уговаривать Араба встретиться на нейтральной территории и всё обсудить.
Понимая, что просто так Сторм не отвяжется, Араб ответил, что должен обдумать это и сообщит своё решение позднее. Бросив трубку, он некоторое время мрачно смотрел на стену, а потом, поднявшись, отправился варить кофе. На его удивление, Салли умудрилась давно уже встать и встретить его чудесно пахнущими блинчиками и свежесваренным кофе. Быстро проглотив завтрак, Араб поведал ей причину своего пробуждения. Задумчиво поигрывая длинным кухонным ножом, Салли покосилась на свой живот и, вздохнув, ответила:
— С директором ты, я думаю, и сам разберёшься, а вот, с чем должна сейчас же разобраться я, так это только с одним вопросом. Ты где полночи шлялся?
— Милая, ты ревнуешь? — весело удивился Араб. — Какая прелесть! Не поверишь, но ты — первая женщина за всю мою жизнь, которая вздумала меня ревновать. Это нужно отметить.
— Не уходи от ответа, — сварливо отозвалась Салли. — Ты где был?
— Вспомнил, что наша «подружка» обладает очень солидным набором фобий, и решил немножко испортить ей настроение, — усмехнулся Араб.
— Каким образом? — не поняла Салли.
— Подпустил ей в дом парочку крыс.
— Шутишь? — изумлённо уставилась на него девушка.
— Серьёзно. Только крыса была не настоящая. Но ей хватило.
— И как?
— Что как?
— Как она отреагировала на такое вторжение?
— Как и должна была. Вопли на всю улицу, непреднамеренный стриптиз на проезжей части и тому подобные выходки.
— Весело, небось, было? — спросила Салли, неожиданно насупившись.
— Эй, ты чего? — удивился Араб.
— Ничего. Сам развлекается, а я должна дома сидеть, — проворчала она в ответ и, не удержавшись, расхохоталась, — представляю, как она по улице прыгала.
— Там не столько прыжков, сколько воплей было, — рассмеялся в ответ Араб.
— Пообещай мне, что, если сегодня снова задумаешь погонять эту кобылу, то возьмёшь меня с собой, — решительно произнесла Салли, всаживая нож в разделочную доску.
— Я думал, тебе нужно больше отдыхать, — развёл руками Араб.
— А что я, по-твоему, тут целыми днями делаю? Скоро скисну от скуки, как старое молоко.
— Не скиснешь. Вечером будь готова к поездке, — улыбнулся Араб.
Набив трубку, он вышел на веранду и, глядя на океан, принялся обдумывать, как получше избавиться от новой проблемы. В том, что директор вцепится в него мёртвой хваткой и будет долго и нудно добиваться своего, Араб даже не сомневался. И самое неприятное, что это был не тот случай, когда стоило пускать в ход тяжёлую артиллерию. Так и не придя к какому-то конкретному решению, он вернулся в дом и, взяв телефон, набрал номер директора. Услышав ответ, он с ходу заговорил:
— Встретимся через час, на бульваре. Я подойду к вам сам. И учтите, увижу хоть одного постороннего — всё отменится, — и, не дожидаясь ответа, бросил трубку.
Один час — слишком малый срок, чтобы устроить толковую засаду. Кроме того, на бульваре всегда было полно народу и, не зная конкретного места встречи, задача по захвату вообще исключалась. Но расслабляться и благодушествовать не стоило. На бульвар ему предстояло приехать раньше директора, чтобы как следует проверить место встречи. Бросив быстрый взгляд на часы, он поднялся в комнату и, переодевшись, спустился к машине. Увидев его полностью готовым и намеревающимся уезжать, Салли выскочила из дома и, быстро подойдя к машине, спросила: