Исполнить желание - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Запихнув книгу, обратно в рюкзак, Гарри растянулся на кровати, чтобы поспать несколько часов. В конце концов, даже социально нищий ребенок, выросший в чулане, знал, что Амстердам лучше всего изучать ночью.

В районе Красных Фонарей Гарри был поражен открывшимися ему зрелищами, запахами, огнями и людьми.

Украдкой бросив взгляд в одно из множества окон, Гарри узнал о человеческой анатомии больше чем за весь краткий курс в начальной школе, и двадцатиминутная прогулка дала ему больше знаний о мире, чем все годы обучения разом.

Покрасневший и с кружащейся от нового опыта головой, Гарри стремительно отступил в свою относительно безопасную комнату в отеле, решив, что было бы куда лучше продолжить исследования днем, позволив себе роскошь отстраниться от ночной жизни.

Проснувшись следующим утром, Гарри оделся и спустился вниз в вестибюль отеля.

- Доброе утро, - он кивнул паре туристок из Швеции.

- Привет. - Две девушки усмехнулись.- Впервые в Амстердаме?

- Да, все здесь как-то…

- Да, все это может ошеломить, верно? - cогласилась с ним первая шведка. - Мы уже несколько раз бывали в Амстердаме, но все еще находим его довольно интересным время от времени.

- Если вы уже бывали здесь, что бы вы мне посоветовали сделать? - cпросил Гарри парочку.

- Почему бы вам не зайти в какое-нибудь кафе и заказать парочку шоколадных пирожных с орехами, - подмигнув, посоветовала вторая шведка.

- Спасибо. - Гарри широко улыбнулся. - Я бы не отказался от чего-нибудь сладкого прямо сейчас.

Махнув на прощание двум своим новым приятельницам, Гарри, перейдя улицу, зашел в одно из бесчисленных амстердамских кафе.

- Доброе утро, - улыбнулся ему бариста* * * , - что я могу вам предложить этим утром?

- Одни девушки посоветовали мне попробовать какие-нибудь ваши пирожные.

- Замечательно, - мужчина с готовностью кивнул, - что будете пить?

- Я бы предпочел чашку чая с молоком. - Дождавшись кивка мужчины, Гарри продолжил. - Добавьте молоко в чай, но не размешивайте.

- Просто присядьте, и я немедленно принесу заказ.

Кивнув в знак понимания, Гарри присел за один из угловых столиков.

Через короткий промежуток времени бариста подошел, неся поднос с большой кружкой чая и тарелкой, заполненной пирожными.

- Дерзайте. - Мужчина понимающе улыбнулся Гарри, прежде чем вернуться на свое место за прилавком кафе.

Осторожно откусив первый кусочек выпечки, Гарри был приятно удивлен его отличным шоколадным вкусом, а также прекрасным привкусом орехов.

Гарри ощутил необыкновенное умиротворение, отхлебнув маленький глоток чая; впервые за долгое время он чувствовал себя расслабленно, чувствовал себя обычным человеком, чувствовал, что больше ни одна из его проблем не имеет значения.

Через несколько часов и несколько чашек чая Гарри поднялся на ноги и вышел из кафе с намерением пообедать в ресторане на другой стороне улицы.

Через мгновение после того, как Гарри присел за столик, мирный день был разрушен звуками четырех трансгрессий.

Вообразив, что Орден нашел его и на этом его каникулы завершаться, Гарри выглянул в большое обзорное окно и был шокирован, увидев, что улица заполнена не членами Ордена, а четырьмя фигурами в черных мантиях и белых масках.

Гарри мгновенно соскочил со своего места и был на полпути к кухне прежде, чем другие посетители кафе успели моргнуть.

- У вас есть какое-нибудь масло? - Гарри схватил озадаченного повара за шкирку.

- Есть где-то здесь. - Повар разглядывал явно свихнувшегося мужчину без малейших признаков беспокойства. - Вы получите все масло, какое попросите.

Схватив две большие бутыли, Гарри вернулся обратно в зал кафе к только что прибывшей группе темных магов.

- Мы знаем, что ты здесь, Поттер, - заявила одна из фигур в масках, - выходи, и ни один из этих магглов не пострадает.

Раздраженно нахмурившись, Гарри метнул обе бутыли по направлению к группе магов и ударил их разрушающими чарами.

-Это он, взять его. - Приказал выявившийся лидер Пожирателей Смерти, проследив, откуда были брошены чары.

Пожиратели Смерти рванулись вперед, выполняя приказ своего командира, тут же поскользнувшись в луже масла, которую разлил Гарри на улице.


стр.

Похожие книги