Искупление - страница 30

Шрифт
Интервал

стр.

— У тебя было много женщин за эти годы? — повторила я вопрос. — Ру, я давно знаю, что молодой мужчина не может хранить девственность для одной единственной, тем более долгие годы. Да и брал ты меня, как опытный мужчина, а не юнец. Расскажи.

— Женщины были, — ответил он немного раздраженно. — И что?

— Ничего, милый, — улыбнулась я, целуя его.

Руэри прикрыл глаза, давая мне возможность ласкать его шею. Руки мужа сплелись на моей талии.

— А когда мы еще ждали нашей свадьбы? — возобновила я свои вопросы, расстегивая его камзол. — Я взрослая девочка, мне можно ответить.

— Ну, были, — неохотно ответил мой муж. — Потребности у меня, как у любого здорового мужчины.

— Я знаю, Ру, — теперь я целовала его грудь, поглаживая через брюки напрягшийся ствол его естества. — У тебя были ведь постоянные женщины, не на одну ночь?

— Сафи, — он застонал и завладел моими губами, укладывая на траву.

— Ответь, — выдохнула я ему в губы.

— Были и постоянные, — немного недовольно произнес Руэри, и его рука нырнула под подол.

— И когда мы ждали свадьбу?

— Да, — хрипло ответил супруг, стягивая с меня нижнее белье.

— Ты влюблялся в своих женщин? О, Ру, — застонала я под натиском его пальцев.

— Тебя я всегда любил больше, — задыхаясь, сказал он, овладевая мной.

— Значит, влюблялся?

— Да, Сафи, да-а…

Теперь я услышала все, что хотела и отдалась супругу уже без всяких сторонних размышлений. В Руэри не было того животного напора, который был в герцоге, он был мягче и нежней, и это, действительно, оказалось приятным разнообразием. Найяра я не обманула. Я вскрикнула, и ночь взорвалась ослепительным фейерверком, Ру хрипло застонал и излился в меня. После уронил голову на плечо и ненадолго затих. Я поглаживал его по волосам, ожидая, когда его тяжесть исчезнет, и я смогу встать.

— Зачем ты все это выпытала, Сафи? — спросил супруг, все еще тяжело дыша.

— Хотела знать, милый, насколько ты чище меня. — Честно ответила я и усмехнулась. — Ты изменял мне, Руэри. Когда я еще свято верила, что тебе нужна только я. Пока я изо всех сил избегала страсти герцога, ты увлекался другими женщинами и жил с ними.

— Я и так не собирался тебя упрекать, — проворчал он, но я лишь снова усмехнулась.

Собирался, дорогой, уже упрекал. Тебя между нами не осталось тайн, хотя…

— У тебя есть дети, Ру? — задала я последний вопрос, и он с негодованием воскликнул:

— Нет! У меня была невеста, и я не собирался иметь бастардов.

— А когда невесту забрали?

— Нет! Я всегда следил за этим, — возмущение Руэри было неподдельным.

— Хорошо. И последний вопрос. На что мы собираемся бежать?

— Ты стала стервой, Сафи, — усмехнулся мой супруг. Он поднял свой камзол и тряхнул. В кармане глухо звякнули монеты.

— Жизнь заставила, любимый, — улыбнулась я. — Ты все еще хочешь быть со мной?

— Теперь еще больше, — в голосе Руэри вдруг исчезло напряжение, которое не покидало его еще с моего поместья. — Хочу узнать эту новую Сафи. Кое-что в ней мне и сейчас нравится, ты шикарная любовница, дорогая, чувственная, жадная. Всегда надеялся, что ты именно такой и окажешься. Даже девочкой быстро загоралась в моих объятьях. Думаю, я смогу полюбить тебя заново.

— А если нет? — полюбопытствовала я.

— Женился я один раз, я тебе говорил, так что тебе на за чем переживать, что я брошу тебя в чужой стране. Предупреждаю только об одном, изменишь, буду жесток.

Он подал мне руку, снова прижал к себе, целуя в губы, уже более нежно, чем раньше.

— Нам пора. Время идет, милая, — шепнул Руэри.

— Тогда в путь, — улыбнулась я и поцеловала его в уголок рта.

Теперь я была готова рискнуть. Он выпустил злость, вложив ее в пощечину, покаялся в грехах, пусть и не по собственному желанию, и мой муж снова заинтересовался мной уже не из мести герцогу, это я увидела. Что ж, может у нас что-то и получится.

* * *

Кэбр, забытый богами городишко, который мы достигли к утру, поразил грязными улицами, залитыми нечистотами и свиньями, настоящими свиньями, бродившими по городским улицам. Какой-то день с небольшим пути от столицы, где на вылизанных улицах росли подстриженные деревья, и воздух наполняли ароматом цветники, увидеть вот такой упадок было неожиданным.


стр.

Похожие книги