Искатель, 1975 № 01 - страница 32

Шрифт
Интервал

стр.

Не приспела пора возвращаться. Надо продолжать. Они воззвали к его терпению и мужеству. Что ж, он наберется и того, и другого. Он будет продолжать. Только ни во что не вмешиваться!..

Ур сверился с картой, задал автопилоту программу. Вертикальный взлет вжал его в амортизатор кресла. Это продолжалось недолго — лодка перешла на горизонтальный полет.

Глава девятая

САНТА-МОНИКА

Главной достопримечательностью средиземноморского курортного городка Санта-Моника был Океанариум, а создателем и бессменным директором этого знаменитого музея — доктор Жюль-Сигисбер Русто. Пожалуй, не будет ошибкой оказать, что большую, часть своей жизни этот пожилой горбоносый француз провел под водой, а не на суше. В водолазных костюмах всех типов, в батисферах, батискафах, «ныряющих блюдцах» Русто погружался в воды всех океанов. Почти все редкостные обитатели подводного мира, собранные в богатейшей коллекции Океанариума, были доставлены сюда неугомонным доктором Русто. В то августовское утро доктор Русто легко сбежал по каменным ступеням, ведущим от белого двухэтажного здания музея к подножию скалы, к которой были пристроены подводные помещения Океанариума. У причала покачивалась шхуна, несколько загорелых мужчин выгружали из ее трюма ящики с рыбой.

— Мсье Русто! — окликнул директора здоровенный малый в тельняшке и мятых шортах. — Послушайте, что тут рассказывает Доминик.

Доминик Леду, рыбак, заступил дорогу директору и быстро заговорил:

— Вот я и говорю, мсье, куда это годится, если с неба тебе на голову этакая штука сваливается. Еле я успел увернуться. Только мы с Марселем потащили невод, мсье, как видим, она опускается прямо нам на голову. У меня в животе похолодело, еле мы успели дать ход и положить руль вправо… Глядим, эта штука села на воду, а потом у нее на боку раскрывается дверь…

— Да говори же толком, Доминик, — сказал Русто. — Что опустилось тебе на голову? Гидросамолет?

— Как бы не так! Самолетов, что ли, я не видел? Эта посудина, мсье, смахивала на веретено.

— Веретено упало с неба? — заинтересовался рыжебородый молодой человек с фотоаппаратом, только что вышедший из Океанариума. — Летающее веретено?

— Идите, сударь, своей дорогой, — сухо бросил ему Русто. — Доминик, ты уже много лет возишь мне рыбу, и ни разу я не слыхал от тебя небылиц…

— Клянусь всеми святыми, мсье, что это истинная правда! Своими глазами видел, как в этой штуке раскрылась боковая дверь и в воду плюхнулся человек. Прямо как был — в белой рубашке и штанах. Так и плюхнулся, мсье, ногами вниз. Болтается в воде, а сам смотрит на свою посудину, будто раздумывает, забираться обратно или нет… И тут дверь закрывается, и эта штука снимается с воды, как чибис с болота, и поднимается обратно в небо.

— Летающее веретено, — повторил рыжебородый, часто моргая. — Где-то я читал об этом… или слышал…

— Это все, Доминик? — спросил Русто. — Ты подобрал парня и сдал в полицию?

— Да нет, мсье… Что-то мне не по себе стало. По правде, я малость остолбенел…

— Ну а парень?

— Посмотрел он из воды прямо на меня, а видно было хорошо, Луна светила, и поплыл к берегу. Марсель мне говорит, давай, мол, подберем, а я, по правде… Ведь они, я так думаю, вооружены, шпионы…

— А до берега было близко?

— Не сказал бы. Миль пять было до мыса Серра… Я, мсье, подумал: надо сообщить в полицию, но решил вначале вам рассказать…

Доминик напрягся, глядя из-под ладони наверх. Там, на площадке у подъезда, показался черноволосый человек в белой рубашке и джинсах. Он явно направлялся к музею. Вгляделся Доминик и вдруг заорал:

— Это он! Он самый! Держи шпиона!

И, прыгая через ступени, понесся наверх. Все побежали за ним.

Доминик остановился шагах в трех от черноволосого, продолжая вопить во всю глотку: «Держи! Держи шпиона!» Здоровяк в тельняшке зашел сзади, отрезая «шпиону» путь к бегству.

Но тот и не собирался бежать. Недоуменно он смотрел на окруживших его людей.

— Кто вы такой? Ваше имя? — обратился к нему Русто.

— Не понимаю, — сказал незнакомец по-английски. — Я океанолог, — тихо проговорил он, когда Русто повторил вопрос по-английски. — Меня зовут Ур. Я приехал, чтобы посмотреть здешний Океанариум.


стр.

Похожие книги