Исход - страница 71

Шрифт
Интервал

стр.

– О, боги! Это же ниженское десятилетней выдержки! Просто не верю…

Горн гордо улыбается, ещё больше выпрямившись. Мол, вот кому служим! Допиваем вино, затем пьём кофе. Ха, а баронессе-то этот напиток совершенно незнаком. Она любопытна, как все женщины, но я пью молча, так что и ей тоже приходится молчать… А голоса девочки я вообще не слышал. Очень странно. Может, она немая? Потом спрошу у Горна.

Ставлю чашку на стол, поднимаюсь, короткий поклон-кивок:

– Спокойной ночи, дамы. И приятных сновидений.

Они обе синхронно поднимаются, отвечают тоже таким же коротким кивком. Я покидаю столовую. Иду к камину, где я в обязательном порядке выкуриваю сигару перед сном. Устраиваюсь у огня, весело играющего в топке, достаю щипцами уголёк, делаю несколько глубоких затяжек, чтобы весь кончик вспыхнул. Откидываюсь на спинку кресла, укладываю ноги на специальную скамеечку и выпускаю облачко ароматного дыма.

За моей спиной слышны лёгкие шаги. Это мои гостьи идут в отведённую им комнату. Мне видны их отражения в отполированном камне каминной полки. Аора смотрит на меня, думая, что я этого не вижу. Но я ощущаю её ауру. Странная она у неё. Очень странная… А девочка… То ли она есть, то ли нет. Молчит, если встречается со мной взглядом, отводит глаза в сторону…

Окурок летит в уже почти погасший камин. Пора на доклад в Метрополию. Поднимаюсь в кабинет, запираю за собой дверь…

– Вызывает Брум. Вызывает Брум. Ответьте, город.

Треск. Короткое шипение. Затем голос оператора:

– Город на связи. Слушаю вас, Брум…

Короткий, но обстоятельный рассказ о произошедшем за сутки в столице. О перемене власти, перешедшей в руки рабочих Советов. А впереди ещё фронтовики… Ой, что-то будет…

Закончив доклад, запрашиваю инструкции, но пока их нет. Новости из города хорошие – опять родились дети, запустили ещё одну из фабрик, освоили производство чего-то очень нужного и важного… Ну и ладно. Жалко, конечно, что всё происходит без меня, думаю, мои руки колонии очень пригодились бы, чай, не под бревно заточены… Убираю рацию, открываю двери и нажимаю кнопку звонка. Спустя пару минут цокают каблучки Солы. Она просовывается в дверь:

– Ваша светлость, кофе?

– Как всегда… – улыбаюсь в ответ. Потом спрашиваю: – Гостьи улеглись?

– Юница уже спит. Баронесса приводит себя в порядок…

Понятно. Вечерний туалет… Достаю органайзер. Сегодня я посетил два адреса из записанных в нём. Первый не существовал, потому что на месте здания было громадное пепелище. Обитатель второго уехал неизвестно куда…. Облом… Щёлкает дверь.

– Поставь на стол, Сола, и можешь идти спать.

Шаги приближаются. Стоп! Это не повариха! Я отрываюсь от своей записной книжки – передо мной Аора ун Ангриц с моим кофе в руках. Женщина смотрит на меня не отрываясь и ставит поднос с туркой и чашками на стол. Я откидываюсь в кресле, не отводя от неё глаз, молчу. Наконец она не выдерживает и отводит свои в сторону. И звучит её голос:

– Умоляю вас, эрц, спасите нас! Я… готова заплатить вам любую цену за это! Любые деньги! Всё, что угодно! Даже…

Женщина осекается, опускает глаза к роскошному ковру, покрывающему пол.

– Баронесса… – Мой голос непривычно мягок, и она вскидывает лицо, на котором загорается сумасшедшая надежда.

– Понимаете… Приди вы на два-три дня раньше, не было бы никаких разговоров. Я просто увёз бы вас, и всё. И у вас началась бы совсем другая жизнь. Но – увы… Я только вернулся, и, когда теперь будет следующая отправка в Нуварру, даже не знаю. С удовольствием бы помог, но только не сейчас. Будущее даже для меня покрыто мраком.

Она поникла.

– Значит, совсем никакой надежды?

Развожу руки в стороны:

– Увы. На данный момент я ничем не могу помочь. Моё правительство не станет гонять… м-м-м… корабль ради двух женщин.

– Я могу оплатить стоимость рейса… – выдавливает Аора.

Я отрицательно мотаю головой:

– У вас не хватит средств для этого, поверьте. В Нуварре далеко не всё измеряется деньгами. Конечно, можно организовать рейс. Но только для моей эвакуации из Русии. Но моя миссия пока не закончена, и я собираюсь находиться в вашей стране ещё долго… Единственное, что я могу для вас сделать, – известить вас о прибытии корабля. Но вы должны будете дать мне адрес вашего местопребывания.


стр.

Похожие книги