Сладостное ощущение пронзало Кэтрин, и она инстинктивно выгибалась, отдаваясь ласкам Джула. Мир вокруг растворился в головокружительном удовольствии, что дарил ей этот мужчина. Его поцелуи становились всё горячее, всё настойчивее. Кэт застонала от первого оргазма, но Джул не убрал руку из её трусиков, продолжая ласкать её пальцами снова и снова.
Когда Кэтрин обессилила от взрывов наслаждения, Джул высвободил руку из её сжатых бёдер, застегнул пуговицу на джинсах, затем поправил её лифчик и все свитера.
— Спи, детка, — нежно прошептал он, обнимая её за талию. — Ещё только раннее утро. Выспись как следует.
Кэт всё ещё чувствовала его возбуждение. Джул сильнее прижал её задницу к себе, но на этом и остановился. Девушка лежала, и не знала, что только что произошло. Как это понимать? Как вести себя с ним, когда они проснуться? И догадался ли он, что это были первые в её жизни оргазмы?
* * *
Джек несколько раз обошёл весь аэропорт в Грейт-Фолс. Было только раннее утро, туманное и сырое, но детектив чувствовал себя полным сил. Так всегда бывает, когда он занят своим делом. Он провёл всю прошлую ночь, просматривая видео с камер. И ничего не обычного там не было. Кристиан Блеквуд утверждал, что видео проверили специалисты, и следов монтажа нет. И Джек в этом тоже не сомневался. Но просмотрел он все камеры не за этим.
Он надел на руки тёплые перчатки, поправил шарф на своём чёрном пальто и вышел на взлётную полосу, к огромным гаражам для самолётов. Предстояло лично побеседовать с мастером, составлявшим акт.
Сегодня как раз была та самая смена.
— Детектив Джек О» Нилл, — представился он, походя к молодому мужчине в оранжевом комбинезоне рабочего. — Я бы хотел поговорить о пропавшем самолёте.
— Я Джастин, — представился парень. — Джастин Стоун. Я уже говорил с полицией. И рассказал всё, что знаю.
О, это чувство, когда знаешь, что собеседник тебе не договаривает что-то. Сейчас Джек испытывал его особенно остро. Его серые, словно стальной клинок, глаза подметили напрягшиеся жилы на шее парня и капельку пота, тайком скатившуюся с его виска. Джек знал, что нужно чуть-чуть прижать, и мастер, подписавший акт расскажет всё, что только знает. А надавить Джек всегда умел. Годы в полиции Скотланд-Ярда не прошли бесследно. А сейчас он не работает в полиции, что определенно дает ему больше полномочий.
— Я бы хотел осмотреть ангар, — спокойно проговорил Джек О» Нилл, жестом приглашая Джастина следовать за ним. — Составите мне компанию. Думаю, что вы можете пролить свет на недостающие детали.
Тон детектива был спокойным, не вызывающим настороженности, и парень пошёл за ним в ангар. Прочь от камер. Как-никак Джек просмотрел их все, и прекрасно знал, какие участки ангара камеры не охватывают. Это была ценная информация. Ради этого он и не спал всю ночь.
В углу амбара Джек довольно близко подошёл к парню, возвышаясь над ним, словно скала.
— А теперь поговорим начистоту. — И его тон прозвучал утвердительно, а не вопросительно. — Расскажи, что ты знаешь?
Глаза его собеседника забегали. Было видно, что он что-то скрывает. Что-то, что не рассказал полиции. Инстинкт охотника взревел в частном детективе.
— Я ничего не знаю! — тихо, неуверенно солгал Джастин Стоун. — Я рассказал полиции всё, что только знал. Больше мне добавить нечего.
Джек улыбнулся, доставая из кобуры свой ствол. Взведенный курок его Беретты щёлкнул, разносясь эхом в пустом амбаре. Детектив не спеша приставил оружие к виску парня.
— Тот же вопрос, — спокойно сказал он. — Расскажи, что ты знаешь?
— Вы мне ничего не сделаете! — Парень дрожал, как осиновый лист. — Здесь повсюду камеры!
Детектив тихо рассмеялся.
— Этот угол амбара не попадает ни под одну из камер, — уверенно сказал он. — На моих руках перчатки. Я могу выстрелить тебе в голову прямо сейчас, затем просто вложу в твою руку пистолет. Какое бессмысленное самоубийство, напишут репортёры в своих газетёнках. Спорим, что я так и сделаю, если ты мне ничего не расскажешь. — Джек говорил спокойным будничным тоном. И это имело больший эффект, чем если бы он кричал и размахивал оружием. Парнишка ему поверил.