Что до отца, то в зале не нашлось ни одной равной по положению дамы, которую он мог бы сопровождать. Проявив удивительную деликатность, леди Палмерстон нарушила порядок и вошла в обеденный зал в паре с ним. Очевидно, наше простое происхождение несколько расстроило церемонию.
Еще один сюрприз ждал меня в столовой: карточка с моим именем в конце длинного стола оказалась рядом с местом принца Альберта, который славился своим пытливым умом.
Дамы в пышных платьях с изрядным трудом устраивались в креслах, у меня же это не вызвало затруднений.
Бесконечное множество салатников, супниц и прочих посудин со снедью поражало воображение. Изящное, написанное от руки меню лежало на столе рядом с каждым гостем на тот случай, если мы упустим какое-либо из блюд. Выбор был настолько обширен, что о многих кушаньях я даже представления не имела:
белый суп;
шотландская похлебка;
запеченный лосось;
запеченная кефаль;
филе де бёф с испанским соусом;
потрошки;
крокеты из креветок;
куриные котлетки;
жаркое из филе телятины;
тушеный бараний окорок;
жареные цыплята с кресс-салатом;
свиной окорок с морковью и пюре из турнепса;
морская капуста, шпинат и брокколи;
жареная утка;
цесарка;
апельсиновое желе;
кофе со сливками;
замороженный пудинг.
Сервировка стола была под стать его изобилию. Армия ложек, вилок, ножей и бокалов обступала каждого из гостей. Вокруг плыли столь дивные ароматы, что живот у меня предательски заурчал.
Полковник Траск, сидевший рядом, громко откашлялся, а когда я посмотрела на него, заговорщицки улыбнулся, давая понять, что намеренно замаскировал неловкое поведение моего желудка. Развернув салфетку, я ответила улыбкой нашему новому знакомому, и мы стали похожи на школьников, которых сдружил общий секрет.
Слуги разносили белое вино, которое особенно порадовало отца.
Лорд Палмерстон поднял бокал:
– За наших радушных хозяев – королеву Викторию и принца Альберта!
– Боже, храни королеву! – поддержал герцог Кембриджский.
Учитывая обстоятельства, его слова прозвучали крайне неловко. Очевидно, ему не успели сообщить о том, что ее величество в опасности и действительно нуждается в охране.
– И за здоровье ваших детей, – продолжал герцог. – Надеюсь, принц Леопольд поправился?
Речь шла о самом младшем отпрыске монаршей четы, чье рождение двумя годами ранее шумно приветствовали все газеты империи.
– Благодарю, – ответила королева, – кровотечение наконец остановилось. Даже доктор Сноу отчаялся понять, почему безобидная царапина от падения вызвала столь серьезные проблемы. Казалось, рана никогда не затянется. – С истинно царственной деликатностью ее величество не позволила собственным заботам испортить вечер. – Довольно печальных разговоров. Сегодня мы празднуем благополучное возвращение нашего кузена и чествуем полковника Траска, оказавшего ему неоценимую услугу.
Упоминание имени полковника не вызвало восторга ни у сэра Уолтера, ни у родителей леди Кэтрин.
– Есть и еще один повод для радости, – продолжала королева. – Лорд Палмерстон согласился занять пост премьер-министра и сформировать новое правительство. – Выражение лица ее величества было таким, словно вино в бокале внезапно сделалось горьким.
Отец леди Кэтрин спросил лорда Палмерстона:
– С вашим опытом военного секретаря и министра иностранных дел видите ли вы возможность переломить ход войны?
– Полагаю, именно поэтому мне и оказана такая честь, – ответил тот. – Я приложу все свои силы, чтобы добиться победы.
– Правильно! – поддержали гости.
Отец допил вино, и один из слуг в белоснежных перчатках снова наполнил бокал.
– Признаюсь, мне не вполне ясны причины нашего участия в войне, – произнес лорд Белл.
– Долгое время Османская империя разделяла Восток и Запад. Теперь мы наблюдаем признаки ее упадка, – объяснил лорд Палмерстон с уверенностью человека, многие годы занимавшего пост министра иностранных дел. – Пользуясь нынешней слабостью империи, Россия вторглась в ее восточные рубежи, на территорию, известную под названием Крым. В ответ мы объединились с Францией и объявили войну России.
– Не приходилось прежде слышать столь простого и элегантного объяснения, – учтиво произнес отец леди Кэтрин.