– Это хорошо. Дайте-ка мне поговорить с Дейрдрой.
– А мы думали, она с вами… Ее после ленча никто не видел.
Только этого для полного счастья и не хватало! Беда за бедой.
– Вытаскивайте нас отсюда, и пойдем ее искать, – бесстрастным голосом вымолвил Инди. – Если вы сможете расшатать и вытащить пару плит, мы протиснемся.
– Усвоил!
– Джонс, что там? – окликнул с площадки Бернард. – Кто потерялся?
– Дейрдра.
– Вы мне ответите, если она не найдется! Вы послали ее к реке без сопровождающих!
– Найдется, – ответил Инди, но его слова заглушили удары по камням; на голову посыпалась земля, и он отполз подальше.
“Ну и денек! – думал он. – Почти две недели занудной вырубки джунглей вокруг основания пирамиды, два дня раскопок в тоннеле – и вдруг все как-то разом. А вину за все неприятности взвалят не меня, нутром чую”.
Вдруг его размышления были прерваны падением каменной плиты, врезавшейся в балку и грохнувшейся на площадку, едва не задев Бернарда и Эстебана.
Вывалилась еще одна плита, покатившись к алтарю. Инди поморщился – это зрелище напомнило ему схожие события год назад в Шотландии, когда они с Дейрдрой оказались погребены в Мерлиновой пещере и вынуждены были выбираться через забитый камнями дымоход. В тот раз жизнь Дейрдры висела на волоске. Инди пожалел, что ее здесь нет, потому что на сей раз спасение сомнений не вызывает.
В пирамиду ворвался свет факелов. Студентам потребовалось меньше пятнадцати минут, чтобы сделать новый выход. Инди услышал еще чьи-то голоса. Кажется, кто-то затеял спор – впрочем, слишком далеко от отверстия, чтобы судить наверняка. Слова разобрать было невозможно. Потом наступило полнейшее молчание.
– Какого дьявола они делают, Джонс? – гаркнул Бернард.
– Понятия не имею.
И тут в отверстии показалась рука. К ногам Инди упала веревка с широкой петлей на конце.
– Вот, держите! – крикнул Джон. Голос его звучал как-то напряженно. Инди пришло в голову, что юноша, должно быть, поспорил с другими студентами о способах завязывания узла. Но мелочные дрязги его сейчас не волновали; главное, что удастся выбраться, остальное неважно. Он швырнул веревку Эстебану.
– Дайте мне, – распорядился Бернард, отбирая веревку у индейца и пропуская петлю под мышками. – Я вылезу наверх и приму руководство.
Когда Бернард был готов, Инди крикнул наверх. Профессор качнулся на конце веревки, пролетев мимо него и едва не врезавшись в дальнюю стену, но веревку быстро втягивали, и Бернард скоро скрылся в отверстии.
Если бы не гибель Карлоса и не исчезновение Дейрдры, был бы повод отпраздновать счастливое избавление и открытие сокровищ. Но интуиция подсказывала Инди, что сегодняшняя ночь не из числа праздничных.
– Не нравится мне это, доктор Джонс, – окликнул его Эстебан. – Что-то у них неладно.
“Что там еще может быть неладного?!”
– Я подымусь следующим!
Инди прошел по балке, оказавшись прямо под выходным отверстием, и поднял голову – но свет факелов мешал разглядеть, что там творится.
– Держите, доктор Джонс! – Джон спустил ему веревку. Инди обвязался, но не стал дожидаться, пока его поднимут. Просунув руки в отверстие, он ухватился за край плиты и подтянулся. Его тут же подхватили под мышки и помогли выбраться наверх.
– У меня есть и хорошие новости, и дурные, – сообщил Джон.
– Какие?
– С Дейрдрой ничего не случилось, но…
Бернард ступил в круг света и закончил предложение:
– Поглядите, кто ее сюда привел, Джонс! У нас серьезные неприятности.
Инди прищурился, приспосабливаясь к свету факелов. И первое, что он увидел – винтовочное дуло, нацеленное ему прямо в лоб.
Гробокопатели
Одноглазый головорез, державший Инди на прицеле, плотоядно ухмыльнулся. Грудь его крест-накрест опоясывали два патронташа. Спутники Одноглазого, вооруженные винтовками и ножами-мачете, выглядели ничуть не дружелюбнее.
– Значит, amigos, вы отыскали вход для нас, – позлорадствовал Одноглазый.
– Инди, извини! – выпалила Дейрдра.
– Ты не пострадала?
– Они не причиняли мне вреда. Следили за нами с противоположного берега реки.
– Si, senhorita права, – вклинился Одноглазый. – Мы пришли сюда первыми. Это наши сокровища.