-- Стоять, - шепотом приказал я волку, он уже успел вцепиться в руку короля, державшую меч, сорвал кожаную перчатку и прокусил ладонь. При моей команде он остановился, присел, обернулся в мою сторону. С продолговатой пасти стекли кровь и слюна. Каким диким и ненавидящим был его взгляд. Ни один зверь не смел относиться ко мне так не почтительно. Тихим, хриплым от гнева голосом я прочел первые слова заклинания. Изумленные люди, обернувшиеся в мою сторону, не могли понять древнего языка, а потому только удивленно наблюдали за мной и за ни с того ни с сего притихшими волками.
-- Ко мне, - молча велел я и вожак стаи, напавший на короля, виляя хвостом, двинулся в мою сторону, остановился у ног и покорно начал лизать край сапога. Он выказывал знаки почтения неохотно, лишь под давлением силы, а не из уважения, и я сразу понял почему. Это были волки Ротберта.
Король здоровой рукой сжимал раненную ладонь, чтобы остановить кровотечение и смотрел на меня даже с большим изумлением, чем остальные. Он, как будто, увидел того призрака, о появление которого давно мечтал.
-- Пойдемте! - произнес я голосом, обретшим былую тональность. Один чистый, мелодичный звук в снежной чащобе, заполненный волками-убийцами. - Пока я с вами лесные хищники не причинят вам вреда!
Волки испуганно скулили и освобождали мне путь. Лишь вожак иногда злобно рычал и пытался вцепиться зубами мне в сапог, но я легко отшвыривал его или останавливал одним лишь молчаливым повелением.
Охотники двинулись за мной. Некоторые боялись идти вслед за лучезарным проводником, оборачивались на каждом шагу, ожидая западни. Только его величество доверился незнакомцу безоговорочно. Кого он хотел видеть во мне? Кого-то давно потерянного, но не забытого? Неужели он не понимает, кем может оказаться такой провожатый, от вида которого трясутся в страхе даже дикие звери?
Ворон, летящий за мной, тоже сеял смуту среди спасенных. Волки какое-то время крались за нами, прячась в кустах, но после нескольких неудачных попыток пересилить меня отстали.
-- Там ваш охотничий дом, - я указал на дым, клубившийся над верхушками елей. Слуги уже разожгли камин, и струи дыма вылетали в трубу, напоминая о приятном тепле и домашнем уюте. - Запирайте, как следует, двери и выставляйте охрану. Мой вам совет, в борьбе с волками лучше использовать огнестрельное оружие. Но лучше всего не выходите сегодня ночью на охоту.
-- Кто вы? - окровавленная рука короля осторожно коснулась моего рукава, но я стряхнул ее и быстрее тени устремился вглубь леса. Стражники слишком сильно замерзли и переволновались, чтобы кинуться вслед за призраком. Только один вельможа крикнул мне, что он мой должник, но крик его потонул в шуме внезапно налетевшего ветра.
Позже я вернулся в охотничий дом короля. Над крышей все так же клубился пар. В большой комнате с камином, служившей одновременно и столовой и кухней пахло бараниной, жарившейся над огнем на вертеле, прокисшим пивом и вином. Быстрее тени я проскользнул на лестницу, ведущую в покои короля, но не мог удержаться от соблазна подслушать разговор стражников, сидевших у камина внизу.
-- А как же наш лучезарный проводник? Неужели он не придет попросить награду? - удивленно спрашивал один.
-- Вряд ли, ты же видел, как он был одет богаче любого вельможи. К тому же зачем оборотню награда? - хрипло отвечал собеседник.
-- Оборотню?
-- А кем он может быть еще, как не вожаком всей дьявольской стаи? Почему волки скулили перед ним, как собаки, те самые хищники, которые задрали насмерть наших коней и нашего товарища. Что могло так напугать их в этом волшебном юноше?
-- Да, верно, если бы он не был оборотнем, то не ходил бы без сопровождения по лесу, не мог бы исчезнуть из виду так быстро и бесследно.
-- Прекратите, - оборвал диалог чей-то властный и требовательный голос. Речь более чистая и грамотная. Значит, говорит вельможа. - Сплетничать вы сможете после службы, а теперь охраняйте двери и запомните раз и навсегда, никто не должен услышать ни одного плохого слова об этом господине. Будьте хоть немного благодарны ему за то, что он спас сегодня ваши жизни!