Имение Аконит - страница 18

Шрифт
Интервал

стр.

Она глубоко засунула кулаки в карманы брюк. Это была воодушевляющая перспектива, и ей не терпелось приняться за дело.

Она решительно спустилась вниз и позвонила в колокольчик. Девушка появилась из комнаты за конторкой и улыбнулась, увидев ее.

– Вы хотите ваш счет? – спросила она, роясь среди бумаг на конторке.

Мелани на мгновение нахмурилась.

– Нет, – твердо заявила она. – Я... я хотела сказать вам, что решила остаться здесь еще на неделю.

Девушка с удивлением подняла на нее глаза.

– На неделю, мисс Стюарт? Но ваша машина уже стоит перед отелем! Из разговора с Шоном я поняла, что вы утром уезжаете.

Мелани сжала губы. Она не должна позволять себе сердиться. Только не сейчас.

– По-видимому, мистер Босуэл ошибся, – разъяснила она. – Я решила остаться.

Девушка была явно выведена из равновесия.

– Я все же спрошу у Шона, все ли в порядке, – сказала она отрывисто.

Мелани издала глубокий вздох.

– Да, – сказала она, – спросите. И при случае скажите ему, что если он сочтет невозможным, чтобы я оставалась здесь, я, по-видимому, переселюсь в Аконит!

Глава четвертая

Мелани тщательно одевалась к обеду этим вечером. По некоторым соображениям ей хотелось показать Шону Босуэлу, что его раздражительность не беспокоит ее ни в малейшей степени и что она намерена сохранять безразличное настроение в его присутствии.

Она надела платье из бархата винного цвета, длинное и прямое, решительно подчеркивавшее грудь, а затем ниспадавшее складками до лодыжек. Ее волосы, разделенные пробором, мягко спадали на щеки и придавали ей скромный вид, а небольшое количество косметики сделало ее светло-фиолетовые глаза более яркими.

Удовлетворенная своим внешним видом, она направилась в столовую и была встречена восхищенными взглядами нескольких мужчин. Иэн Макдональд поднялся со своего места у камина при ее появлении и сказал:

– Элен сказала нам, что вы решили остаться еще на несколько дней.

– Элен? – Мелани наморщила лоб. – О, так зовут регистраторшу? Да, да. Я остаюсь еще примерно на неделю.

– Что заставило вас передумать? – с интересом спросила Элизабет Салливан. – Мистер Босуэл говорил, что вы поселились здесь всего на пару дней.

Мелани едва удалось сдержать эмоции.

– Думаю, мне просто понравилось здесь, – ответила она осторожно. – А что, снег все еще идет?

Снег прекратился, небо было чистым и ясным первый раз с тех пор, как она выехала из Форт-Уильяма позавчера, но ее вопрос удачно переменил тему разговора и когда Алистер поднял вопрос о возможности сильного мороза и ледостава на лохе, причины задержки Мелани в Кейрнсайде были преданы забвению.

Когда обед закончился, Мелани решила зайти в комнату при баре. Она не пила ничего крепче кофе с тех пор, как покинула Лондон, и мысль о ликере показалась ей привлекательной.

Дверь в бар открывалась из приемного холла, и войдя, она увидела, что там почти пусто. Как и остальная часть отеля, помещение было со вкусом украшено и обставлено. Здесь была закругленная стойка из полированного дерева, подсвеченная разноцветными лампочками. Молодого человека за стойкой бара она не видела раньше, и ей было приятно увидеть здесь еще одно молодое лицо. Мелани улыбнулась и, взобравшись на табурет возле стойки бара, попросила шартрез.

Молодой человек повернулся, чтобы налить ей напиток, а затем, пуская стаканчик в ее сторону, спросил:

– Вы – мисс Стюарт, не так ли?

Мелани кивнула и, подперев подбородок рукой, спросила с любопытством:

– А вы кто?

– Джеффри Босуэл, – незамедлительно ответил он. – Я брат Шона.

– О! – его слова застали Мелани врасплох. – Я... я и не знала, что у него есть брат...

– А откуда вам было знать? Вы приехали только вчера, а я в тот вечер не работал. Я был у друзей и вернулся только к ленчу.

Мелани задумчиво повертела стакан в руке.

– Я не заходила в бар вчера вечером, – призналась она и снова посмотрела на него. – Вам нравится работать в отеле?

– Да, здесь неплохо. Но я занят в баре неполную неделю. Я учусь в колледже в Глазго, а сейчас у меня каникулы и я подрабатываю в отеле.

Он взял стакан и принялся протирать его.

– Отель – это наше семейное дело. Думаю, что вы видели и мою сестру.


стр.

Похожие книги