И этого пока достаточно, решил он.
— Даже нет синяка под глазом! — отметила Сапфи, когда Рик вернулся в гостиную.
— Ты разочарована?
Она посмотрела на него с плохо скрываемой иронией.
— Возможно, он просто ждет подходящего момента.
— Возможно. И это случится, когда я меньше всего буду ожидать нападения.
Сапфи вновь загрустила.
— Вот так я чувствовала себя все последние пять лет!
Рик знал это. Теперь он мог вообразить, что она жила в постоянном стрессе от ожидания случайной встречи с ним и последствий того, к чему эта встреча может привести.
— Я удивлен, что ты не сбежала из Парижа, как только мы с тобой встретились.
— Я не хотела оставлять тебя с Ди и Джеромом: боялась, что они могут проболтаться о моем четырехлетнем сыне.
Все эти годы после рождения Мэтью — да и теперь — он, Рик, приносит ей одну только боль, в то время как хочет держать ее в своих надежных объятиях, любить ее и заботиться о ней. Но он знал, что она никогда не позволит ему сделать это.
Его виной было и то, что она не пришла к нему пять лет назад, когда поняла, что беременна. А он сам и не подумал узнать о последствиях их необузданной страсти.
И с этим ему придется жить дальше. Презрение к себе, вероятно, было наименьшим, чего он заслуживал за то, что был так непроходимо глуп.
— Прости меня, Сапфи. Прости за все.
— Я думаю, мы оба виноваты. Но теперь к прошлому нет возврата, поэтому нам остается только идти вперед.
Это было не совсем то, чего ему немедленно хотелось бы и чего, возможно, никогда не будет, но все же они достигли приемлемого перемирия. И он, конечно, не собирался сдаваться, сколько бы это ни продолжалось!
Но у той мегеры, с которой он встретился лицом ' к лицу возле дома Сапфи, было такое выражение лица, будто жить ему оставалось уже недолго.
— Ди? — удивленно спросила Сапфи, выбираясь из машины и глядя на разгневанную сестру. У Ди развевались волосы, горели щеки, а ее зеленые, как у кошки, глаза сверкали от ярости. — А я думала, ты уже на пути в Штаты.
— Да, мы собирались в Штаты, — подтвердила Ди, а потом развернулась к Рику и встала в позу, достойную воительницы-амазонки. — Как ты думаешь, кто ты такой? И как ты смеешь являться сюда и угрожать моей сестре?
Сапфи ничего не понимала. Ди здесь, чтобы защищать ее? Такое случилось впервые. А учитывая обстоятельства дела, это было удивительно вдвойне. Она думала, что Ди будет сердиться на нее, а не на Рика.
Ди повернулась к ней с улыбкой, как будто почувствовала, что Сапфи нужны объяснения.
— Я беспокоилась о тебе после твоего звонка, поэтому перезвонила и поговорила с мамой. Она рассказала мне о том, что произошло утром и почему тебе нужно было найти Рика. — Она опять обратилась к Рику: — Ты можешь быть одним из всемогущих братьев Принс, Рик, но…
— Э… Ди…
— Нет, Сапфи, я не собираюсь молчать, — отгадала ее намерение сестра. — Можешь думать, что ты всемогущий, — продолжала она. — Но увидишь, что я могу стать достойным противником, если кто-то угрожает моей семье. А если не я, то Джером.
Глаза Сапфи распахнулись в тревоге.
— Надеюсь, его здесь нет? Ди покачала головой.
— Я убедила его, что будет лучше, если я приеду одна. Но уверена, он окажется здесь в мгновение ока, как только я намекну ему. Ты не сможешь отнять Мэтью у Сапфи. — Она тыкала Рику в грудь длинным накрашенным ногтем. — Не сможешь, даже если мне придется свидетельствовать против тебя, — решительно заявила она. — Не думаю, что судья благосклонно посмотрит на человека, который обращался с Сапфи так, как ты. Я давно поняла, что отец Мэтью — это гость на нашей с Джеромом свадьбе. Но мне ни разу не пришло в голову, что это ты!
— Ди, не лучше ли войти в дом? — предложила Сапфи.
В этот приятный солнечный день их ближайшие соседи, которые вышли помыть свои автомобили, прервали это занятие, решив, что им дается бесплатное представление.
— Согласна. Идем.
Ди бросала Рику вызов.
Он также выглядел смущенным этими метаморфозами Ди. Даже восхищенным? Возможно, решила Сапфи. Хотя впервые она была уверена, что ее младшая сестра не устраивает представление, а действительно разгневана. На Рика это явно произвело впечатление.