Иллюзии, или Приключения Мессии, который Мессией быть не хотел - страница 21

Шрифт
Интервал

стр.

"Я не уверен, хочу ли я быть совершенным и законченным. Расскажи о скуке…"

"Взгляни на небо", – сказал он, и от столь резкой перемены темы, я невольно взглянул на небо. Там высоко-высоко летели перистые облака, и восходящая луна серебрила их края.

"Прекрасное небо", – сказал я.

"Оно совершенно?"

"Конечно, Дон, небо всегда совершенно".

"Ты хочешь сказать, что несмотря на то, что небо меняется каждую секунду, оно всегда совершенно?"

"Ура, я молодец. Да!"

"И море всегда совершенно, и тоже всегда меняется", – сказал он. "Если бы совершенство было застоем, то рай был бы болотом. А Абсолют тебе вовсе не болотный кулик".

"Постоянно меняющееся совершенство. Да. Согласен".

"Ты согласился с этим уже давным-давно, если уж говорить о времени".

Мы шагали по дороге, и я спросил. "Дон, а тебе не скучно оставаться только лишь в одном измерении?"

"А я что, остаюсь только в одном измерении? А ты?"

"Почему, все, что я ни скажу, все неправильно?"

"А что, все, что ты ни скажешь, все неправильно?" – повторил он.

"Я думаю, что занялся не своим делом".

"Может лучше займешься торговлей недвижимостью?" – подсказал он.

"Недвижимостью или страхованием от несчастных случае".

"В торговле недвижимостью, кстати, скрыто большое будущее".

"Ну ладно, я пошутил", – сказал я. "Не надо мне будущего. Ни прошлого. Я уж скорее стану добрым старым Мастером Мира Иллюзий. Похоже на это уйдет где-то неделя?"

"Ну, Ричард, я надеюсь, что не так долго!"

Я пристально посмотрел на него, но он не улыбался.

9

Дни совсем перепутались.

Мы летали как всегда, но я перестал различать это лето по названиям городов, или по выручке от нашей работы. Я начал делить это лето по тому, чему я научился, по разговорам, которые мы вели, когда работа заканчивалась, по чудесам, происходившим время от времени до тех пор, пока я наконец не узнал что они – вовсе не чудеса.


Представь себе образ прекрасной справедливой и совершенной Вселенной.


однажды прочитал я в "Справочнике Мессии"


А затем поверь только в одно: Абсолют уже создал ее в Своем воображении, и получше, чем смог это сделать ты.

10

День выдался спокойный… лишь изредка появлялись пассажиры. А в перерывах между полетами я учился разгонять облака.

Раньше я был летчиком-инструктором, и я знаю, что ученики всегда самые простые вещи делают невероятно сложными; я это прекрасно знаю, и вот я снова стал учеником, яростно хмурюсь и сверлю взглядом тучи. Мне для начала бы побольше теории, а потом практики. Шимода улегся под крылом "Флита" и делает вид, что спит. Я тихонько пнул его в руку, и он открыл глаза.

"Я не могу", – сказал я.

"Нет, можешь", – сказал он и снова закрыл глаза.

"Дон, но я пытался. И в тот самый момент, когда я думаю, что что-то начинает получаться, туча возвращается и начинает раздуваться еще больше прежнего".

Он тяжко вздохнул и сел. "Выбери мне облако. И, пожалуйста, поменьше".

Я выбрал самую здоровую и мрачную тучу на небе, высотой не меньше километра, облако клубящегося дыма, вырвавшегося из преисподней. "Та, что над силосной башней, вон там", – указал я. "Та самая, что начала чернеть".

Он молча взглянул на меня. "За что ты меня так ненавидишь?"

"Все потому, что я люблю тебя, Дон", – улыбнулся я. "Тебе не стоит размениваться на пустяки. Но если не нравится эта, я выберу что-нибудь поменьше…"

Он еще раз тяжко вздохнул и снова посмотрел на небо. "Я попытаюсь. Ну, которая?"

Я глянул в высь. Туча, это чудовище, принесшее миллионы тонн дождя, исчезла; на ее месте осталась лишь неровная дырка, в которой сияло голубое небо.

"Вот это да", – тихо пробормотал я.

"Если уж взялся за дело…" – процитировал он. "Нет, хоть мне и хотелось бы принять все те восхваления, которые ты мне столь безмерно воздаешь, я должен чистосердечно признаться тебе: это очень просто".

Он указал мне на малюсенькое облачко, висящее над головой. "Вот. Теперь твоя очередь. Готов? Давай".

Я уставился на эту дымку, а она глянула на меня. Я попытался представить, что облако исчезло, представил себе вместо него пустое место, мысленно изжарил его тепловыми лучами, приказал ему исчезнуть и появиться где-нибудь там, подальше. Прошла минута, пять, семь, и медленно-медленно оно наконец исчезло.


стр.

Похожие книги