Игры в воскрешение - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

– Не стоит. Там все в порядке.

Он отошел от окна, и Вики вздохнула с облегчением.

«Что бы с ним ни сделали в психушке, – подумала девушка, – он не сильно изменился».

В боковое зеркало она видела, как Мелвин вставил шланг в бензобак ее автомобиля и снова вернулся к ее окошку.

– Ты сюда в гости приехала или как? Ее удивило, что Мелвин ничего не знал. С другой стороны, скорее всего люди не часто делятся с ним последними новостями.

– Я буду работать у доктора Гейнса.

– С какой стати?

– Я стала врачом.

– Врачом?

– Ага.

– Без шуток. Зачем нужны эти доктора? Мне они не помогли. Только дурят людей.

– Думаю, тебе пришлось их навидаться.

– Ты самый красивый доктор из всех, что я видел, это точно.

– Спасибо, – пробормотала Вики.

– Ты замужем?

– Пока нет.

– Бережешь себя для меня? – Громко шмыгнув носом, он вдруг расхохотался. – Это шутка. Я люблю шутить. Иногда. Санитары и сестры лопались со смеху от моих шуточек. Пациенты не особо смеялись, они там все какие-то обколотые. Они только и делают, что пускают слюни и несут чушь. – Он снова зашелся смехом.

Вики услышала щелчок бензонасоса.

– Будешь платить наличными или в кредит? – спросил Мелвин.

– Наличными.

Он ушел. Вики взяла свою сумочку, лежавшую на переднем сиденье, и достала две бумажки по двадцать долларов. Ее руки предательски тряслись, когда она брала протянутый ей Мелвином в окошко счет. Он снова ушел за сдачей.

«Скоро эта пытка закончится, – подумала она. – Все не так уж плохо. Но и не так уж хорошо».

Когда он вернулся, Вики уперлась запястьем в стекло, чтобы рука не дрожала так сильно. Мелвин отсчитал монеты и положил их вместе со счетами на ее ладонь.

– Я, правда, очень рад, что ты вернулась, – сказал он.

– Спасибо, – под пристальным взглядом Мел-вина она сунула деньги в карман блузки.

– Увидимся, когда приедешь заправляться в следующий раз. Она кивнула.

– Не бойся меня, ладно?

– Я не боюсь тебя, Мелвин.

– Конечно, боишься. Все меня боятся. Черт, я бы давно прогорел, если бы не заезжие клиенты. Народ здесь ведет себя так, как будто это я убил Дарлин. Я даже не притронулся к ней. Я только раскопал ее могилу и устроил небольшое шоу. Но я не хочу, чтобы ты меня боялась. Договорились?

– Отлично, – сказала Вики, выдавив кривую улыбку. – До скорого.

Он отошел от машины, и Вики наконец смогла включить зажигание. Она развернула машину и выехала на Ривер-роуд.

«Ты даже почувствовала что-то вроде сострадания к этому парню, – подумала она про себя. – Скоро ты найдешь забавными его внешний вид и манеры.

Однако…

«Старые свиньи». Так он отзывается о своих умерших родителях. Нельзя испытывать жалость к человеку, который мог так сказать. Или к человеку, который сотворил такое с Дарлин.

Конечно, ребята издевались над ним. Но это не оправдание. Тысячи людей проходят через это, но никто из них не додумался до того, чтобы раскопать могилу девушки и устроить представление с ее телом.

И он спросил, не берегу ли я себя для него».


***

Эйс вышла открыть дверь в ярко-желтой майке с изображенным на ней Микки Маусом. Она обвила руками шею Вики, отступила назад и воскликнула:

– Боже, мне казалось, что это было только вчера.

– В следующем месяце будет три года, как я приезжала в последний раз, – сказала ей Вики.

– Как ты постарела!

– Слушай, ты!

Подхватив чемодан Вики, Эйс пошла в комнату.

– Как доехала?

– Мне казалось, что это никогда не кончится.

– Ничего, отдохнешь.

Бросив чемодан на кровать в комнате для гостей, Эйс пригласила ее на кухню.

– Водки с тоником?

– Давай, – Вики села к столу. – А где Джерри? Или мне не стоило об этом спрашивать?

– Я его бросила.

– Шутишь! Когда мы с тобой разговаривали по телефону, у вас все было отлично.

– Да, но за неделю многое может произойти. В среду ночью он переспал с одной девицей. Представляешь? Он отстегивает громадные бабки на алименты и содержание ребенка и при этом хочет жениться на мне. Умора. Чтобы я еще и содержала этого проклятого дармоеда.

Плюхнувшись на стул напротив Вики, она подняла бокал.

– За то, чтобы прожить классную жизнь, умереть молодой и прекрасно выглядеть в гробу.

– Очаровательно, – буркнула Вики, но все же выпила за это. – Так ты выгнала Джерри?


стр.

Похожие книги