Хэмстед-Хаус, Бедфорд-сквер,
30 июля 1806 года
— Итак, наш спектакль близится к концу, — сказал Дэнд, когда они в наемном экипаже подъезжали к богатому особняку графини Хэмстед.
Приглашение было отправлено и получено задолго до того, как Шарлотта сбилась с пути истинного, а поскольку в жизни самой графини Хэмстед в прошлом всякое бывало, она и не подумала о том, чтобы отозвать приглашение. Или, возможно, полагала, что у Шарлотты хватит тактичности не приехать, чтобы избавить и хозяйку, и себя от неловкости.
«Увы, графиня Хэмстед, вы ошиблись, — думала Шарлотта, — потому что ваш раут послужит идеальной сценой для того, чтобы сыграть финальный акт разыгрываемой нами пьесы».
Она чуть переместилась на сиденье, и искусственные бриллианты колье, позаимствованного у Джинни, сверкнули в полутьме, красуясь на белой, как у голубки, груди над линией глубокого декольте ее платья.
Она чувствовала себя спокойной, собранной и уверенной. Не нервничала. Не испытывала смущения. Пожалуй, было некоторое нетерпение: ей хотелось, чтобы поскорее закончился следующий акт.
Напротив в углу молча сидел Дэнд. После сегодняшнего вечера их пути разойдутся. Он вернется во Францию, а она… отправится в Шотландию.
Экипаж остановился, попав в пробку, образованную экипажами, продвигающимися со скоростью улитки по бульвару, ведущему к особняку Хэмстед. Дэнд долго молчал. Даже его руки, опиравшиеся на серебряный набалдашник трости, были неподвижны. Она ощутила на себе его напряженный взгляд.
— Ты вполне готова к сегодняшнему вечеру? — спросил он, когда экипаж снова двинулся.
— Вполне, — ответила она. — А ты?
— Конечно, готов. Хотя до сих пор не понимаю, почему именно мне достанется пинок под зад.
Она поняла, что он хочет ее отвлечь, и с радостью поддержала заданный тон разговора:
— Мы уже обсуждали все это. Сент-Лайон должен подумать, что я не какая-то жалкая девчонка, а бессердечная женщина, которая ищет более богатого и более щедрого покровителя.
— Похоже, в этом есть смысл. Но предупреждаю, что моя мужская гордость никогда полностью не оправится от оскорбления, которое ты намерена нанести ей нынче вечером.
— А я спешу заверить тебя, что под сомнение ставится вес не того, что имеется у тебя в штанах, а того, что ты носишь в своем кошельке.
— Побойся Бога, Лотти, — ошеломленно взмолился Дэнд. — Откуда такой лексикон?
— Правда, здорово? — с самодовольным видом спросила она. — Я целый вечер практиковалась в таких высказываниях. Джинни рассказала мне много чего интересного.
— Страшно даже представить себе, что именно, — сухо заметил он.
— Нет смысла губить свою репутацию кое-как. Лично я погублю свою репутацию с шиком. — Она улыбнулась, надеясь, что высказалась залихватски. Она надеялась внушить Дэнду, что сможет сыграть свою роль в сегодняшнем представлении с апломбом. — Или по меньшей мере с юмором.
— Мне будет очень не хватать тебя, Лотти, — тихо сказал он. — Дни, проведенные вместе, доставили мне истинное удовольствие.
— Мне тоже, — любезно сказала Шарлотта, стараясь, чтобы он не заподозрил, что это чистая правда. Время, проведенное с ним, значило для нее гораздо больше, чем ей хотелось бы признаться. Даже самой себе. А тех моментов, когда в соответствии с ролью ему требовалось флиртовать с ней, прикасаться к ней, ей будет не хватать еще больше.
От нежных слов Дэнда у нее подгибались колени. От его страстных взглядов учащался пульс. От ласк замирало дыхание. А что касается поцелуев Дэнда… Будь на ее месте более глупая девчонка, менее опытная и более сентиментальная, чем Шарлотта, лежала бы она без сна по ночам, думала, куда, интересно, в конечном счете ведут эти поцелуи, и в отчаянии понимала, что никогда этого не узнает.