– Кажется, все тихо, – сказал Скип.
Рискнув выйти на равнину, они оставались без укрытия. Вокруг была плоская и невыразительная пустыня, усеянная креозотовыми кустами, редкими зарослями травы и низкими, раскидистыми опунциями.
– Я еле переставляю ноги, – простонала Кори.
– Ничего не поделаешь, – ответил Скип.
Они пустились бегом, но вскоре перешли на вялую рысцу. У Норы горели легкие, ее мучила тошнота.
И вдруг впереди снова раздался звук газонокосилок.
– Бегите не останавливаясь! – велел Скип. – Возле флотской станции стрелять не станут!
Нора была так измучена и напугана, что едва могла думать. Они шли вперед, спотыкаясь о низкие кусты. Жужжание стало громче, и опять у них над головой пролетели черные силуэты, напоминающие морских скатов, – но ни один не выстрелил.
Дроны повернули обратно. Впереди возвышалась радиостанция – скопление низких уродливых бетонных конструкций у подножия группы телекоммуникационных башен. С одной стороны над огромной территорией протянулась паутина из проводов на низких столбах, – видимо, от них работали антенны.
Дроны начали описывать над беглецами сужающиеся круги. Сквозь собственное тяжелое дыхание и бешеный стук сердца Нора различила глухой шум лопастей. Над горами поднялся ярко освещенный вертолет. У подножия гор запрыгали лучи фонарей, и вот показались преследующие их солдаты, которые сразу устремились в погоню.
Трое беглецов добрались до ограды, окружающей поле с антеннами, и побежали вдоль нее в сторону зданий. Между тем вертолет быстро приближался к посадочной зоне перед станцией. Нора даже не сомневалась, что внутри сидят генерал и лейтенант Вудбридж.
Нужно их опередить.
Наконец они добрались до ближайшего здания. Сквозь маленькое оконце струился свет, и Нора разглядела внутри несколько человек, сидевших за столом. Беглецы остановились в нерешительности, глядя, как вертолет заходит на посадку.
Неожиданно Скип схватил массивный камень и ударил им в окно. Раздался громкий звон стекла.
– Что ты творишь? – закричала Кори.
– А сама как думаешь? Стараюсь, чтобы нас арестовали!
Разговаривать было некогда. Дверь распахнулась, и вышли несколько моряков. Они сразу нацелили на беглецов пистолеты. Скип поднял руки:
– Не стреляйте! Мы безоружны!
– Лежать! Лицом в землю, руки за голову!
Нора, Кори и Скип подчинились, и их моментально окружили. Подбежал офицер в форме коммандера.
– Что происходит? – закричал он. – Кто эти люди?
– Они незаконно вторглись на нашу территорию, сэр.
– Это надо же было в такую глушь забраться! – Он опустил взгляд на Нору, Скипа и Кори. – Вы кто?
Кори ответила:
– Специальный агент Коринна Свенсон, Федеральное бюро расследований.
– Что? Вы из ФБР? Предъявите удостоверение.
– С собой у меня его нет, сэр.
– Они разбили окно камнем, сэр, – сообщил один из моряков.
– Только этого не хватало! Опять противники ядерного оружия активизировались! Вот уж не ожидал, что вы притащитесь в такую даль. – Офицер вздохнул с досадой. – Обыскать их.
Всех троих быстро прохлопали и, не найдя оружия, поставили на ноги.
– Вы арестованы, – объявил офицер. – Главный старшина, заковать их в наручники!
– Есть, сэр.
Их руки оказались скованы за спиной. Нора увидела, как вертолет, поднимая тучи пыли, садится на площадку в нескольких сотнях ярдов от них.
– На связи генерал Макгурк, сэр, – объявил один из моряков и подал своему командиру рацию.
Тот молча слушал какое-то время, потом коротко ответил и отдал рацию моряку.
– Ведите их внутрь, – приказал он. – Будем ждать генерала.